bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

...

azərbaycanca danışarkən türkcə sözlər işlətmək

əjdahalar   googlla
azərbaycan dilinin türkiyə türkcəsi ilə kirlədilməsi - türkcənin azərbaycan dilinə ziyan vurması
    1. açığı bir az ətimi tökən hadisədir. demirəm düzdür və ya səhvdir. belə şeyin düzü səhvi olmur. hər kəsin istədiyi formada danışma haqqı var. amma çox əttökücü alınır e özüm ölüm. bax, məsələn #11363 entrysindəki cümlələrə baxın. "...uşağın öz isteyi olmasa bele ora qebul olması üçün özünü öldüren valideynlerin egosunu tatmin elemek üçündür.", "...toplu taşıma araclarında anatomiya kitabını bilerekden üzü camaata tutmaq". bu nədiye ala? niyə belə yazırki bu adam? indi "egosunu tatmin etmək" sözünün azərbaycanca nə olduğunu bilməyə bilər, başa düşürəm. yaxşı, bəs "toplu taşıma araçları" sözünü azərbaycanca yaza bilmir? "ictimai nəqliyyat" sözünü eşitməyib indi bu? olmaz ki, bir dildə danışasız ala? yenə də deyirəm e, özünüz bilərsiz. qarışa bilmərəm sizə. amma qıraqdan çox iyrənc görsənir belə danışmağınız. özü də tək mən deyiləm bunu deyən. əslində, bir müddətlik şeydi bunlar. bir az vaxt keçdikdən sonra düzələcək danışıqları. amma bu düzələndən sonra, başqa dildə sözlər işlətməyə başlayacaqlar. bizimkilərin qanında var bu xasiyyət.



hamısını göstər

üzv ol

...