18 yazar 25 başlıq və 36 entry
yenilə | gündəm | top

1 2
yazarların başına gələn maraqlı hadisələr 5 the last of us 3 mizantrop 2 cinayət məcəlləsi mother of mine black hawk down gagma napiri no man's land hotel rwanda təkcə mənmi edirəm deyə düşünülən şeylər 3 masturbasiya 3 4 dekabr 2015 neft daşlarında qəza 2 siyasi aktivist müptezeller 2 yazarların paylaşmaq istədikləri musiqilər 2 sözlükçülərin ən sevdiyi cizgi film personajları 2 homoseksuallığın xəstəlik olmadığı gerçəyi yazarların hal hazırda dinlədikləri musiqilər 2 booky.io favoritus.com sezen aksu 2 azərbaycan iqtisadiyyatı 2 social media manager 3 sosial partlayış 2 streptococcus mutans antediluvian manqurt sergio ramos ilham əliyev 5 yaraşıqlı olmaq 2 torrent westworld 2 tunqus meteoriti left 4 dead zövcə nihilizm şist emrah serbes şaurma yify extreme ways yazarların sinə ölçüləri 3 dekabr 2016 barcelona real madrid oyunu 4 sadəlövh 2 güzəran anyone 3 denis villeneuve krisnayayoxarcunayahe godspeed you black emperor god on trial 2 the imitation game 2 barış qrupu füzuli kantatası reconstruction englar alheimsins the breakfast club letters to father jacob james boy yazgı bang bang you're dead lilya 4-ever dogma 95 rosso come il cielo ekskursante 2:37 the broken circle breakdown einar wegener buda as sharm foru rikht la finestra di fronte mount and blade: with fire and sword ruhi əzablar alfred schnittke fanny edelman aurore hallelujah sözaltı sözlük qaza və elektrik enerjisinə limit əli novruzov schooldays rapunzel sindromu böyümək qaynaqçı

dönər satanlara ingilis dili kursları


facebook twitter əjdaha lazımdı   googllalink

    1. biraz bundan evvel aldığım melumat. azerbaycanda keçirilecek eurovision yarışması neticesinde bakıya axın edecek turistlerle dil tapmaqçün azerbaycan hökümeti döner ve peraşki satanlara pulsuz ingilis dili kursları verir. hemçinin paytaxtımıza axın edecek turistlerde azerbaycanca dersleri almağa başlayıblar. en reğbet gören sözler ise "allah bazar versin" ve "aşağı yeri yoxdu?" sözleri olub
    3. Good night! Deməli, dünən deadly schedule, bugün də rest day idi deyə, yenə heşzad yazammamışam. Rest day (rest dey) istirahət günü deməkdir. I have been alone at home for the whole day. Yəni, bütün günü evdə şellənmişəm tək. Yeah! (yeah, yazıldığı kimi də oxunur və Həri! (obbaa) deməkdir!)
    Hə bir az warm up elədüy bəsdi (to warm up (vorm ap) qızışmaq, razminka deməkdir: We need to warm up before we start working out. Məşqə başlamazdan əvvəl, razminka eləməliyik.
    to need - ehtiyacı olmaq deməkdir.)
    Bugün, "unique" (yunik) sözündən danışacam. Nə deməkdir bu söz. Deməli uşaqlar, hərəmizin bir cür xasiyyəti var da. Bəzi insanlar kankret sortdular. Bəziləri də qızıldılar. Onları sort və qızıl edən, özünəməxsus xarakterləridir. Baxın, unique, özünəməxsus deməkdir. indi for example çəkək:
    1) Mənim özünəməxsus xarakterim var.
    I have a unique character.
    Character (kəriktə) xasiyyət deməkdir.
    2) Heç kimi kopyalama, çalış özünəməxsus bir stilin olsun. Ac ol ama kişi ol! Özzzünə hörrrmət elə! Oğru olma!
    Don't copy anyone, try to have a unique style. Be hungry but be a man! Respect yourself! Don't be a thief! * *
    To copy (kopi) - kopyalamaq deməkdir.
    Yourself (yoself) də ki özün deməkdir.
    Başqa nə qaldı, hə, hungry (hanqri) ac deməkdir, style (stayl) da ki stil.
    Hə thief qaldı. Thief ( siiif (burda da s səsini ilan kimi deyirsiniz, məşq elədüz Hayri kimi deməyi? Ə eliyün də bəs. Tənbəlliy eləmiyin. Adam istəyəndə vaxt tapır. Eh! Mamagildən ayıbdı? Qonşular? Ə onda evdə heç kim olmuyanda məşq eliyün. Qırın stereotipləri! Dayanma, snikerslə! Rrrrrr! )) sözü də ki oğru (oğr..) deməkdir.
    Okay, Let me go. (let mi qo) Yaxşı di qoyun geem.
    To let somebody do something - kiməsə nəyisə etməyə icazə vermək deməkdir.
    My day was breathtaking, guys! I Hope that yours too!
    Transleyşn: Mənim günüm nəfəskəsici (yəni bomba kimi) idi, millət! Ümid edirəm ki sizinki də!
    Breathtaking (bresteykinq (s səsi, yenə Hayrinin qulağı güyüldüyür yəqin ki, bildüz də, ilan kimi, fısfısfısfıs))
    Yatmamışdan qabaq çox yemiyün, sonra kökələndə "eee mön nüyö bu boydo oldom" demiyün! Davay! Mən də gedim ice-cream-imi (ays kriim (marojna, yaxşı, dondurmo)) yeyim. (c) ilkin süleymanov
    4. Attention! (ətenşn, əəəə tenşn!(diqqət!)) My dear joyful students! (May diə djoyful styudents! (Mənim əziz şən tələbələrim!) Bəli, çoxdandır sizə "şən" deyə müraciət edirəm. Müraciət edirəm nəydi ala. Nəysə. Bugündən sonra joyful deyəcəm. How are you? (Nətərsüz? (köhnə postda bunun mənasını açıqlamışam))

    Everything is perfect with me! (Evri(fısfıs ilaaaan)ing is pööfekt vid mi! (Hər şey dəf kimidir, nəəm bomba kimidir məndə!)) Perfect, əla deməkdir.

    Guys, today we will learn the phrase "to be competent at something". (Qays, tudey viy vil löön de freiz "to bi kompitənt ət sam(fısfıs yenə bu ilaaan(auzubillehimineşşeytanirracim))inq"). Guys, oğlanlı qızlı, ay millət deməkdir. Cümlənin tərcüməsi də ki, bugün biz dırnaq içində olan bu frazanı baa bu frazanı "to be competent at something" öyrənəciyik. Nə deməkdi bu fraza. Hazırmıyıııız? Öhö, yaxşı. (Bu arada, "to learn - öyrənməy deməydi mans.")

    Baxın, deyək ki fourth course (foo(fısfısfıs) koors (dördüncü kurs) tələbəsisiniz, dörd ildi o fake (feyk (geydirmə)) universitetin "lesson"larına (lesn (dərs)) bir torn (toon (cırıx)) student's card (styudent's kard (şey, tələbə bləti)) bir dənə də selfie çəkməydən başqa bir işə yaramayan (yəni əslində yarayır, ama bizim üçün o selfie aparatıdır) androidlə girirsiniz. Dərsdə səsinizi başınıza atırsınız, müəllim də "cool"luq (kuul (bomba)) edir dərsdən qovur sizi. Siz də onu qovmaq istəyirsiniz, ama bir problem var, sizin volyanız çatmır bunu eləməyə. Elmi fiziki kimyəvi dildə desək, səlahiyyətiniz çatmır. Baxun, "to be competent at something", nədəsə səlahiyyəti olmaq deməkdir ay my joyful students! (ay mənim şən tələbələrim! (Bir dəfə yazdım da ala tələffüzünü, yuxarı bax, nəəm köhnə postlara bax, bəsdi də ala))

    Fake conversation - feyk kənverseyşn (geydirmə konverseyşn (ibclub sumqayıt filialınının geydirmə conversationları, məsələn, o nədi ala sən canı, bizim elementary levelə saldığımız tələbələri moderator qoyurlar, manısdılar da, nə öyrədəcəy o? bu millətin education-ı (edyukeyşn (təhsil) ilə oynamayın, ay brat. Payblə.))

    indi də, Daddy Gorgood-un naming (adqoyma (neyminq)) ceremony-sinə (seriməni (mərasim)) gəldüy. Yəni, əfsanəvi Ilkin hoca style iqzampllara:

    1)Sənin mənim mitilimi sərməyə səlahiyyətin çatır.

    You are competent at hitting the hell out of me. (Yu aa kompitənt ət hitinq de hel aut of mi)

    (to hit the hell out of somebody - kimisə şil-küt eləmək, nəəm ala minməy də kimisə moşşnu, babbat günə qoymaq)

    2)Mənim bu sənədləri imzalamağa səlahiyyətim çatmır manıs.

    I am not competent at signing these documents. (Ay əm not kompitənt ət sayninq diis dokyuments)

    To sign - imzalamaq.

    Manıs - error not found. (Manıs, ingilislər hələm kəşf eləməyib bu sözü, toy yoxdu da ala olarda)

    Document - sənəd.

    Give me the documents! (Qiv mi de dokyuments! (Sənəddləri verrr ala bırrrra!!!)

    To give - şe eləməy, verməy.

    Deməli, bayaq joyful tələbələrimdən biri ilə skypeda danışıram, deyir ki, ay müəllim, səhər durub dərsə gedəndə həyətdən bir sürü key (kii (açar) find eliirəm (faynd (tapmax)). Restaurant (restorənt (restoran)) var evimizin yanında, hər gün axşam drink edirlər (drink (içməy, mıxlamağ, lülüş olmağ, açarını itirməy)), sonra da key-lərini itirib fight edirlər (fait (dalaşmaq)). Deməyim odu ki, ay millət, ay oğul, açarınızı lose etməyin (luuz (itirmək)). Baxın, təzə açar buy-a (bay (almaq)) bilərsiniz, amma original açarın yerini verməyəcək, hər növbəti açar bir az da weak (viik (zəyif)) olacaq, bir gün elə itəcək ki dublikatını da çıxarammıyassız. Di gecəniz xeyrə! Hamınızı çox istəyirəm! Allah amanında! God bless you! (Qad bles yu! (Tanrı sizi qorusun!) Take care! (Teyk keə! (Ə özooza yaxşı baxın!) Çox da şe eləmiyin.

    (C) o yuxarıdakı qaqaş
    5. ne istiyorsun is can their yaninda i run yada i run each make east your sun


sən də yaz!