həmşəri



əjdaha lazımdı   googllalink

    1. dilimizə fars dilindən keçmiş olub yerli, eyni yerdən olan mənasına gəlir.

    (bax: yerrim)
    (bax: zyoma)
    2. bizden daha çox türkiye türkçesinde istifade olunan sözdür.
    3. həm şəhərli yeni eyni şəhərdən olan anlamını verir..
    4. respublikamızın şimal və şimali-qərb tərəflərində şiə deməkdir. hətta həmşəri qəbiristanlığı belə vardır. amma mənfi anlamda işlədilir. yəni bir adama həmşəri demək onun qəddar və pis insan olduğunu iddia etməkdir. söyüş olmayıb söyüşdən betər sözdür.
    5. 1917-ci il oktyabr inqilabından öncə irandakı iqtisadi vəziyyətin ağırlığı ilə əlaqədar olaraq özlərini və irandakı ailələrini dolandırmaq üçün azərbaycana, xüsusən bakı və gəncəyə gələn iran azərbaycanlıları üçün işlədilən ifadə. qismən mənfi mənada işlədilib və demək olar ki, 80-ci illərə - sovet hökuməti dağılana kimi istifadə olunub.

    həmşərilər əsasən, çətin işlərdə - neft mədənlərində və hamballıqla məşğul olurdular. ancaq sonrakı dövrlərdə onlar cəmiyyətə tamamilə inteqrasiya olmağı bacardığına görə, bu ad tamamilə unuldu və getdi.

    akademik şəfayət mehdiyev və yazıçı mir cəlal paşayev də həmşərilərdən olub.


sən də yaz!