bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

...

napoleon

| kino
606 | 1 | 7

əjdahalar  googlla
napoleon bonaparte - cinayət və cəza - snuff - fransa deyəndə ağıla gələnlər - tarixin ən böyük umbaylamaları - napoleon sindromu - je navais pas besoin de cette hypothese la - ludwig van beethoven - stanley kubrick - josephine de beauharnais

    Yalnız deyilsən!

    Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.

    Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.

    1. Ridley scott abimizin ən son filmidir. Tarixə ekstra bir marağı olan mən, filmi ilk traileri yayımlanan gündən bəridir ki gözləyirdim həyəcanla və Gec də olsa sonunda kinoteatrda izləyə bildim. Təbii ki çox şey gözləyirdim, nəticədə söyə söyə çıxdım salondan. Bunu məcazi olaraq demirəm, həqiqətən də filmin ikinci yarısında kriz keçirib yağlı bir söyüş söydüm ekrana doğru, ümid edirəm salondakılar eşitməyiblər.

    Əvvəlcə "sevdiyim" tərəfləri barədə danışıb keçəcəm spoilerə. Filmin ilk yarısı, müharibə səhnələri, aktyorların performansı möhtəşəm idi. Ki bu az da olsa təsəlli verir, izlədiyimə peşman olmaqla olmamaq arasında gedib gəlirəm.

    ---spoiler--
    -
    Nə deyim, necə deyim, harasından tutum. Bütün avropaya təsir edən, tarixini kökündən dəyişdirən napolyonun həyatını, bioqrafiyasını ancaq bu qədər bərbad işləyə bilərdilər. Mühüm tarixi hadisələrin üstündən ehtiyatla hoppanıb, qısa fraqmentlər göstərib, napolyon və cozefinanın heç kimin qozuna olmayan, xəyanət, göz yaşları və çılğın sekslərlə dolu eşq hekayəsini az qala bütün filmin əsl mövzusuna çeviriblər. Qardaş onda filmin adını "napolyon və cozefina : imkansız bir eşq hekayəsi" qoyardınız, yükləyərdiniz pornhuba, biz də əziyyət çəkib gəlməzdik heç. O boyda misir səfəri qalıb qıraqda, o barədə cəmi bir səhnə keçir, napolyona deyirlər, arvadın səni aldadır, durub qayıdır fransaya şığıyır arvadın üstünə və filmdə bu mənasız detalı az qala yarım saat uzadırlar. Elə bil avropa fatehinin filmini yox, "elgizli axşamlar"dan bir epizod izləyirsən, Nazim kişi ilə sümbül xalanın ailə-məişət zəminində yaranan problemləri.

    Həmçinin Film bomboş seks səhnələri ilə doludur, buna görə gedən yoldaşlar olduqca məmnun bir şəkildə ayrılacaqlar. Ciddən məncə əgər hekayənin gedişatına heç bir təsir göstərmirsə, hər hansı bir filmdə ucuz "sex sells" məntiqinə dayanan cütləşmə səhnələri qoymaq, sadəcə əbəsdir. Biz napolyonun bioqrafiyasını izləməyə gəlmişik ya coni sinsin? Filmi ridley scott çəkib ya rocco siffredi?

    Yox anası çıxır sənin arvadının uşağı olmadı, sənə cavan qız allam, yox napolyon avropaya elçilər göndərir, özünə ayrı arvad axtarır. Nədie bu? Filmin az qala 70-80 faizi bu cür gic-gic, lazımsız epizodlarla doludur, hansı ki, bunların yerinə napolyonun müharibələri, hərbi uğurları, üsyanlar, xalqla olan münasibəti, dövrün o gərgin atmosferi, inqilab, danton, robespyer, marat, yakobinlər, 18 brümer, konsulluq dövrü və s. Haqqında daha ətraflı danışıla bilərdi.

    Ortada götlü-başlı ssenari də yoxdur. Hadisələr bir birini tamamlamır, ortada sanki bir boşluq qalır həmişə. Bir baxırsan napolyon ingilislərlə vuruşur, hop bir baxırsan misirdə piramida gülləliyir, hop keçirik cozefinaya, ordan hop austerlitzə, təzədən yenə cozefina, sonra hop moskvaya. Bir baxırsan napolyon general oldu, sabahısı gün konsul olur, bir səhnə sonra imperator. Bir baxırsan napolyonla aleksandr can brat olub, bir sonrakı səhnədə əzəli düşməndilər. Bu cür ssenari quruluşundan, hadisələrin gedişatına aparan tarixi ardıcıllıq barədə məlumatı olmayan birisi heçnə anlaya bilməz. Başa düşürəm, napolyonun dolu dolu həyatını 2 saata sığdırmaq asan deyil, ancaq o yuxarıda bəhs etdiyim lazımsız səhnələri çıxarsaq əgər, əldə kifayət qədər vaxt qalacağına da inanıram.

    Bir də adi bir şey kimi görünə bilər, xırda detaldır, ancaq bunu da qeyd etməliyəm. Film ingilis dilindədir, fransızı da, rusu da, almanı da hamısı ingilis dilində danışır. napolyon və aleksandr oturub söhbət edir məsələn, napolyon rusca bilir? Ya aleksandr fransızca? Ya da, ikisi də "sikdir elə gə ingilis dilində danışaq" deyə qərara gəliblər? Məsələn sadə bir misal, all quiet on the western front filmi alman dilindədir, alman səfirlərlə danışa bilmək üçün fransız general özü ilə tərcüməçi gətirir filmdə, hər millətin nümayəndəsi öz dilində danışır. Eynisini bu filmdə də görmək istəyərdim.
    -
    --spoiler---

    Off...off... nə izlədim ağa mən? O boyda napoleonu kamal sunal filmi obrazına çeviriblər, sakar şakir kimi gəzir ortalıqda, nə xarizma qalıb nə bir şey.

    Tanım : çox gözəl film idi, bir də olmasın


üzv ol
Modalı bağla





...