bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

...

finnegans wake

əjdahalar   googlla
we only write in english to this topic - yazarların paylaşmaq istədikləri musiqilər - avicii - unudulmaz film replikaları - bakıda yerləşən pub və barlar - sevilən mahnının ən vurucu cümləsi - sözaltı radio - lamb of god - pulsuz oyun fürsətləri - in the wake of poseidon
    2. hamı Ulyssesdən yazır, amma Finnegans Wake qeyd olunmağa dəyər bir kitabdır. Kitabın janrına baxsanız Sui generisdir. Yəni özbaşına bir janrdır, sözün həqiqi mənasında özünəməxsusdur. Kitabda zaman anlayışı anaxronikdir. Bundan başqa kitabda o qədər alışılmayan və o vaxta qədər mövcud olmayan o qədər söz və ifadə, söz oyunları və s. var ki adamın beyini yanır. Məsələn, penisolate war. "isolate", "peninsular", "penultimate" (təcrid etmək, yarımada, sondan bir öncəki) sözlərini xatırladan bu söz həm də "pen is so late" kimi də oxuna bilir. Bundan başqa penis sözünü də andırır, hansı ki müharibələr elə sik yarışdırma mübarizəsidir. Beləliklə, yazar burada nəyi nəzərdə tutub? Tərcüməçi necə çevirsin bunu? Dəli suallarla və şən irland mahnısıyla sizi baş-başa qoyuram: https://www.youtube.com/watch?v=q6CHq9mXkJ8

    P.S. Kitab türkcəyə 2 ayrı tərcüməçi tərəfindən çevirilib.

şərhlər:

hələ şərh yoxdur.


hamısını göstər

üzv ol

...