bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

...

pencək

əjdahalar   googlla
bakı vs sumqayıt - qonaq gələn ailədəki uşaq - 1 sentyabr - 20 yanvar 1990-cı il hadisələri - lifçik ölçüsünü bilməyən qız - yazarların sevdiyi şeirlər - rusiyadakı azərbaycanlılar - jilet - die leiden des jungen werthers - oğlanı xarizmatik göstərən şeylər

    #sözaltı wiki təsadüfi wiki gətir

    yazarın wiki entryləri: az bilinən azərbaycan sözləri - azərbaycan dilində alternativi olmayan sözlər - avropa mənşəli olduğu bilinəndə təəcübləndirən alınma sözlər
    3. kökü niderlandca "pijjekker" sözüdür. buradakı "pij" xovlu, toxuma, göy parça növünə vurğudur. "jekker" isə jaketdir* gödəkçə . ingilislər həmin sözü "pea jacket"* pea coat kimi hərfi tərcümə edərək, işlətməyə başlayıblar. sonra, ruslar bu sözü ingilislərdən alıb, dillərinin fonoloji süzgəcindən keçirərək "пиджа́к" (pidjak) formasına salıblar. onlar həm də, sözün mənasını genişləndirərək müxtəlif növ palto və gödəkçələrə də "пиджак" deməyə başlayıb. biz də həmin sözü onlardan alıb, dilimizin süzgəcinə salaraq "pencək" etmişik.
    pea jacket və ya pea coat. ilk vaxtlar bu paltonu avropa və amerika donanmasındakı dənizçilər geyinirdi:
wikiləyən: zazoza

şərhlər:

hələ şərh yoxdur.


hamısını göstər

üzv ol

...