sözlükdə türkcə yazılmasına icazə verilsin kampaniyası
yil 1991. turkiyede bir universitede çalışıyordum, araştırmacı (research assistant) olarak. azerbaycandan profesör grubu gelmişti üniversitede çalışmak için. bir yıl onlarla beraber olmuştum, onlar bana matematik konusunda yardım (kömek) yapmışlardı, ben de onlara yeni geldikleri şehire alışmalarına yardımcı olmuştum. sürekli beraberdik, aramızda hiçbir problem olmamıştı. dil konusunda hiç tartışmamız olmadı. orta anadoluda büyümüş biri olarak, zaten dedikleri farklı kelimelerin çoğunu anlıyordum (başa düşüyordum), mesela, gadan alayım, filan, zaten orta anadoluda çoğu kişinin bildiği şeylerdi. yani o azeri proflar (tamam azerbaycandan gelmiş proflar), benim için, türkiyenin herhangi bir yerinden gelmiş kişilerden farklı değildi, onun için, benimle birlikte olunca hiç yabancılık çekmediler. neyse, daha sonra, o proflardan biri dekan filan da olmuş sonra, ben oradan ayrıldıktan sonra. demem o ki, gayet iyi arkadaş / dost olduk, onlar da beni sevdi. demem o ki, muhabbet için, dildeki küçük farklılıklar önemli değil. zaten burası da dil kursu saytı (site ı) değil herhalde. onun için, burada türkçe yazmaya izin verilsin ki, bazı eski aynı kelimeleri görüp fikir yazabilelim (mesela gadan alayım diyebilelim, bu sozü, turkiye saytlarında pek görüp yazan az olur, eski torpak denilen anadolu kişileri de internet bilmez.) yine de özünüz bilir. iyi günler.