oddan təhlükəli



facebook twitter əjdaha lazımdı   izlə   lələ   mən   googllalink

    1. alova, qığılcıma qarşı həssas olan yerlərdə xəbərdarlıq üçün yazılan ifadə. rus dilindəki "огнеопасно" sözündən birbaşa tərcümə edilərək alınıb. amma heç də uğurlu olmadığı düşüncəsindəyəm. son vaxtlar "təhlükəli maddə" yazılan yerlər də görmüşəm ki, bu daha uyğun görünür.
    2. "odla təhlükəli" olsa idi mənanı daha aydın ifadə edərdi.


sən də yaz!