bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

...

quran-i kərim

əjdahalar   googlla
aqnostisizm - qurandakı möcüzələr - mohsen namjoo - ölmədən əvvəl oxunmalı kitablar - tükəzban - ateist olma səbəbləri - dünənin ən bəyənilənləri - yeni üzv olanlara məsləhətlər - ölmədən əvvəl oxunacaq müəlliflər
    42. akademiklər ziya bünyadovvasim məmmədəliyev sayəsində azərbaycan dilinin incəliklərinin istifadə edildiyi ən gözəl əsərin ortaya çıxmasına səbəb olan kitab. o tərcüməni oxu azərbaycan dilini öyrən desəm mübaliğədən istifadə etmiş olmaram hər halda. mütərcimlərinin filoloq olması özünü o saat tərcümədə göstərir. başqa dildən azərbaycan dilinə tərcümə etdiklərini zənn edib əslində moltanı dilinə tərcümə edənlər baxıb ibrət alsınlar. bu tərcümənin bəzi yerlərini vəhabi inancına uyğun korrektə etməklə kifayətlənib orijinaldan çevirdiyini iddia edən əlixan musayevin tərcüməsi də var.
    yenə az bilinən, quranın mətninin mənasını ortaya qoyması baxımından azərbaycancada olan ən yaxşı tərcümə Ayətullah Meşkini Ərdəbilinin ərəb dilindən fars dilinə etdiyi təcüməninin azərbaycan dilinə uyğunlaşdırılmış versiyasıdır. bu tərcümə izahlı tərcümə olduğuna görə mətnin mənası daha aydındır. yalandan orijinaldan tərcümə etdik deməkdənsə elə islam aliminin etdiyi tərcüməni qaynaq göstərib tərcümə etmək daha yaxşıdır.

    tərcümənin online versiyası- http://www.leader.ir/tree/index.php?catid=108

    ləzzət elədi bu tərcümə, yükləmək istəyirəm deyənlər üçün:

    http://www.islamazeri.az/az%C9%99rbaycan_dilind%C9%99_quran_proqram%C4%B1n%C4%B1_y%C3%BCkl%C9%99yin-11641-haber.html

    nəisə, biz tərəfdə cümə azanı verilir mən getdim, hələ dəstəmaz da almalıyam. * glş bizim üçün də dua elə deyənlər mesaj atsın * glş



hamısını göstər

üzv ol

...