əjdahalar googlla tərcümə 1. azərbaycan dilinə tərcümə olunmuş kitab var ki? çox satirik səslənə bilər həqiqətən vəziyyət belədi.hər il xalid hüseynini görməkdən bezdik.ilə maksimum olsun 30 yeni kitab nəşr olunsun.məsələn nadin qordimer,elfriede jelinek nəşr olunsa,virciniya vulf heç görməmişəm.seseli ahern,jojo moyes kimi bəsit yazıçılar kitab mağazaların və oxucuların çoxunun zövqünü zəbt eləyəndə vəziyyət belə olur.sarı ədəbiyyatla iş düzəlmirki.artıq seçim bolluğu olsada bizdə sevinsək.yarmarkalarımızda eyni kitablar,3-4 stoldan artıq kitab yox.düzələcəyinə ümid etməkdən başqa əldən nəsə gəlmir,hələ ki