bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

...

azərbaycan dilinin türkiyə türkcəsi ilə kirlədilməsi

əjdahalar   googlla
azərbaycan dilindəki söz qıtlığı - türkcənin azərbaycan dilinə ziyan vurması - aşk filmlerinin unutulmaz yönetmeni
    24. Məncə, başlığın mövzusu bir az mənasız tərəflərə çəkilib. Azərbaycan dilini zənginləşdirmək üçün türk dil qrupuna aid olan digər dillərdən sözləri tapıb, özümüzünkünə qatmaq bəlkə nəyisə dəyişə bilər. Bəlkə. Yəni bu şəkildə dil özündə olmayan, tərcüməsi ancaq üç-dörd kəlmənin birləşməsiylə ifadə edilən sözləri lüğət tərkibinə artırar. Amma onsuz da dilimizdə mövcud olan kəlmələri Türkiyə türkcəsindəkilərlə əvəz etmək çox boş və lazımsızdir. Başlıqda nəzərdə tutulan da bu olmalıdır. Yəni "xoşbəxt" varkən, niyə "mutlu", "kədərli" varkən, niyə "üzgün"href="https://azerdict.com/az/izahli-luget/" style="rgba(25,148,218, 0.8 link " target="_blank" class="sonses" rel="nofollow">https://azerdict.com/az/izahli-luget/üzgün), "xeyli" varkən, niyə "baya", "məsləhət görmək" varkən, niyə "önermek", "alüdəçisi olmuşam" varkən, niyə "bağımlısı olmuşam" "müqayisə" varkən, niyə "kıyaslama" deyəsən ki? internetdə ortalıq "ulan"lar, "abi"lər və başqa, TV serialı türkcəsi sözləriylə qaynayır. Belə halda buna azərbaycan dilinin türkiyə türkcəsi ilə kirlədilməsindən başqa bir ad vermək təəssüf ki, mümkün deyil.



hamısını göstər

üzv ol

...