bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

12 yazar | 15 başlıq | 17 entry
yenilə | gündəm

son entrylər 17 yeni entry
#zirzəmi 1 yeni entry
#sözaltı wiki (3232)


pişik sözlük yazarlarının peşmanlıqları replit eminali ingmar bergman | kino solaris | kino duş alarkən mahnı dinləmək sivas qətliamı annie hall | kino acı uşaqlıq xatirələri əbədi peşmanlıqlar dual state mention mapping xpert azərbaycan kinosu ataya demək istənilənlər hamiləlik testi sözlüyün ən cool yazarı tarix əliyev milli maraqlar timidus suzuki akira polis deyəndə ağıla gələnlər yazarların hazırda düşündükləri azərbaycan polisi yaxşı polis pis polis sivas qətliamı anoreksiya rollo may ən yaxşı filmlər xəritəsi mossack fonseca & co








...

ata

əjdahalar   googlla
ataya demək istənilənlər - sözaltı günlük - sözaltı etiraf - mustafa kemal atatürk - acı uşaqlıq xatirələri - türklərin sevilməyən cəhətləri - sözaltı sözlük - həyatın nə qədər cındır olduğunun anlaşıldığı anlar - güldürən hadisələr
    118. Old man, you surface seldom.
    Then you come in with the tide’s coming
    When seas wash cold, foam-

    Capped: white hair, white beard, far-flung,
    A dragnet, rising, falling, as waves
    Crest and trough. Miles long

    Extend the radial sheaves
    Of your spread hair, in which wrinkling skeins
    Knotted, caught, survives

    The old myth of origins
    Unimaginable. You float near
    As keeled ice-mountains

    Of the north, to be steered clear
    Of, not fathomed. All obscurity
    Starts with a danger:

    Your dangers are many. I
    Cannot look much but your form suffers
    Some strange injury

    And seems to die: so vapors
    Ravel to clearness on the dawn sea.
    The muddy rumors

    Of your burial move me
    To half-believe: your reappearance
    Proves rumors shallow,

    For the archaic trenched lines
    Of your grained face shed time in runnels:
    Ages beat like rains

    On the unbeaten channels
    Of the ocean. Such sage humor and
    Durance are whirlpools

    To make away with the ground-
    Work of the earth and the sky’s ridgepole.
    Waist down, you may wind

    One labyrinthine tangle
    To root deep among knuckles, shin-
    bones,
    Skulls. Inscrutable,

    Below shoulders not once
    Seen by any man who kept his head,
    You defy questions;

    You defy godhood.
    I walk dry on your kingdom’s border
    Exiled to no good.

    Your shelled bed I remember.
    Father, this thick air is murderous.
    I would breathe water.

    (Full fathom five - sylvia plath)

1 əjdaha

nihalny
#350697


02.06.2022 - 00:10
+1183 oxunma

şərhlər:

hələ şərh yoxdur.


hamısını göstər

üzv ol

...