bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

6 yazar | 12 başlıq | 13 entry
yenilə | gündəm

12345»
son entrylər 13 yeni entry
sözaltı wiki (3335)


yelobank insanlar marc cucurella özünü cəzalandırmaq misir yazarların başına gələn maraqlı hadisələr depressiyada dinlənəcək musiqilər oreo phil collins gary moore ayrıldıqdan sonrakı boşluq hissi gender bərabərliyi Yazarların paylaşmaq istədikləri şəkillər kylian mbappe əsgərlik tələbəyə flörtöz yanaşan kişi müəllimlər həyatın mənasızlığı deniz göktaş içki içərkən dinlənəcək mahnılar zamanla itirilən şeylər ən yaxşı azərbaycan mahnıları tərk edilmək tərk etmək köpoğlu yazarların həyatdan çıxardığı dərslər sözaltı stream sözbaz poincare təkrarlanma teoremi igor sysoev sayıqlama








pal küçəsinin oğlanları



facebook twitter əjdaha lazımdı izlə dostlar   mən   googlla
azərbaycanlı oğlanların çox yaraşıqlı olması - qızların oğlanlarda baxdıqları ilk yer - qızların alicənab yerinə avara adam seçməsi - türk qızları - yazarların paylaşmaq istədikləri şeirlər - azərbaycandakı problemlər - türklərin sevilməyən cəhətləri - azərbaycana və ya azərbaycanlılara xas xüsusiyyətlər - qızların bütün oğlanlar eynidir deməsi - bir qızda dözülə bilməyən şeylər
başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:

+4 əjdaha

5. pal küçəsinin qızlarını hamı taniyir niə taniyir çünki pal küçəsinin oğlanlari vorzakondi həər yerdı özlərini göstərirlər şaaap * bu yerdə dayday gəlib şillə vurur

+2 əjdaha

4. --spoiler--

vəziyyəti başa düşmək üçün einstand-ın nə olduğunu bilmək lazımdır. bu peştli uşaqların öz aralarında istifadə etdikləri bir söz var idi. belə ki, əgər fiziki cəhətdən güclü olan, həndəvərində özündən daha zəif və çəlimsiz uşaqların kürə-kürə və ya top oynadıqlarını görərsə, onların kürələrini, toplarını və ya digər oyun alətlərini əllərindən almaq istəyərsə, sadəcə olaraq onlara yaxınlaşaraq einstand deməsi kifayət idi. qulağa bir o qədər də xoş gəlməyən bu almanca kəlmə, güclü olanın oyun alətlərini bir döyüş qəniməti olaraq qəbul etdiyini, bu uğurda davaya hazır olduğunu və ona qarşı çıxanların isə döyülməyi göz altına almalarını anladırdı. bir sözlə, einstand müharibə elan etmək demək idi. eyni zamanda, bu kəlmə mühasirəyə almağın, fiziki güc tətbiq etməyin, zorakılığın, quldurluğun kəsə yoldan izahında istifadə olunur. (c) orijinaldan tərcümə edən ramil səfərov

--spoiler--

+1 əjdaha

1. macar yazar ferens molnarın, ramil səfərov tərəfindən azərbaycan dilinə tərcümə elədiyi əsər.
orjinal adı "a pál utcai fiúk“.



hamısını göstər

pal küçəsinin oğlanları