
cümlənin yarısını ingiliscə demək və ya bir müddət sonra b1 ingiliscələri ilə davam etmələri. bunun özünü rahat ifadə ilə əlaqəsi yoxdu
Son yazılanlar
cümlənin yarısını ingiliscə demək və ya bir müddət sonra b1 ingiliscələri ilə davam etmələri. bunun özünü rahat ifadə ilə əlaqəsi yoxdu
Bəylər, işin bütün faktlarını oxumuşam, bütün sübutlara kimi gözdən keçirmişəm, qadının aldadılan tərəf olduğunu hansı əsasla fikirləşirsiniz, başa düşmürəm. Faktlara görə tamamilə əksinə olub hadisə. Həm də uzun müddətli və açıq-aydın kişinin nəzərinə çarpdıraraq. Kişiyə haqq vermirəm digər yazarlar kimi, amma qulaqdandolma məlumatlarla da olmur axı. Həmçinin o aspektdən düşünün ki, eynisini kişi edir, öz həyat yoldaşına açıq-aşkar hörmətsizlik edərək. Hələ sədaqətsizliyi bir kənara qoyuram. Əminəm ki, bu halda öldürən tərəfə haqq verənləriniz olacaqdı. Hər hadisəni əzilən duyarı ilə yox, obyektiv və hərtərəfli fikirləşin
"Uy *** sən nə vaxtdan aşki taxırsanq?"
Bu o düşüklərə qarşı ani "üsyan" zad tipli bir şeydi ya necə? Onlara bir reaksiya verməməyi yoxla
Freud əmiyə görə (bax: The Interpretation of dreams)
yuxular gələcəklə deyil, şüuraltımızla, azadlığa buraxmadığımız hislərimizlə əlaqəlidir. Amma siz onun da, yuxunun da, yuxuda gördüyünüzün də başını buraxın. Gecə oyanırsan, çortdan o gün yata da bilmirsən. Yaxşı deyil, hələ bunu ard-arda günlərlə yaşayırsansa, daha da pis. Hislər bura belə yazılmayacaq qədər bərbaddı. Hamınız üçün xeyirlisi olsunSon bəyənilənlər