oberşturmbanfürer


1,080   0   0   0
1. nəsil əcdad yazar
entry: 1,080
reytinq: 1,405
karma: 92
izləyən: 12
oxunma: 6,202






sözlük yazarlarının kiçik uğurları

10-11-ci sinifdə məktəbə gedəndə səhər dayanacaqdan keçən marşruta əl eləməyə ehtiyac olmurdu, qaranlıq da olsa sürücülər bilirdi ki, həmin vaxt orda bir nəfər minir, ona görə özləri saxlayırdı *

az bilinən azərbaycan sözləri

bütün yazılanları oxuyub bir çoxuna "ala bunların nəyi az bilinəndir?" reaksiyasını verdiyim başlıq. bəlkə də az bilinən və az istifadə olunan ola bilər

(bax: navalça) - evin, binanın damına yağan yağışın süzülüb yerə töküldüyü boru
(bax: qənşər) - qabaq. məsələn filankəs qapının qənşərində oturmuşdu, yəni qabağında *
(bax: təəssüb çəkmək) və ya (bax: təəssübünü çəkmək) - qaydına qalmaq, mühafizə etmək. məsələn, azərbaycan dilinin təəssübünü çəkmək. qeyd: təəssüf sözüylə qarışdırmayın
(bax: qaydına qalmaq) - qayğısına qalmaq. yəqin ki, qayda sözündən formalaşıb. yazıda yazıldığını görməmişəm, ancaq dildə istifadəsini eşitmişəm, xüsusən aran zonasında
(bax: hayıl-mayıl olmaq) - məcazi mənada ürəyi getmək. məsələn, xanım bir sözlükçümüz zarada bir köynək görür, alım-almayım fikirləşəndə başın qaldırıb satış konsultantı olan uzunboy, enlikürək, göygöz oğlanı görür, vobşim əriyir də oğlanın qabağında, onda deyirik ki, hayıl-mayıl oldu *
(bax: əlahiddə) - xüsusi, yüksək prioritetli. məsələn, hərbi hissələrdə əlahiddə bölmələr olur, onlar hansısa tabor komandirinə yox, birbaşa kambrik dediyimiz briqada komandiri yaxud hərbi hissə komandirinə tabe olurlar.
(bax: müştük) - içinə tütün doldurub çəkilən, çoxunun trubka deyə bildiyi əşya
(bax: ahənrüba) - maqnit
(bax: kətil) - üstünə oturduğumuz söykənəcəksiz oturacaq, rusca taburet kimi bilinir, bizdə tabretka və təəssüf ki, həb/dərman mənasını verən tabletka kimi də işlənir
(bax: qələbəlik) - izdiham, adam çox olan yer. türkiyə türkcəsindəki kalabalık sözüylə eyni mənaya gəlir *

vilnüsdə gecə klubunda çay içən azərbaycanlı

(bax: barmenə qənd aldıran azərbaycanlı)
o gün axırıncı imtahanımı verəndən sonra cümə günü gecə klubuna getməyi qərara aldıq. vilnüsdə bir neçə klubda olmuşdum, amma biri var idi ki, adını eşitmişdim, özündə olmamışdım. nəysə, saat 10, ucuz başa gəlsin deyə tez gəlmişiy kluba. amma adam elə də az deyil. saat 12-yə az qalmışdı. bara yaxınlaşdım ki, bir içki götürüm, gördüm ispana oxşayan bir qaqaş çayı nətər içir aa... özü də qəndlə. dedim ispanlar nə vaxtdan qəndlə çay içir görəsən? ərəblərdən keçmiş ola bilərsə, onda da gərək 2 dənə qəndi çayın içinə atıb qarışdırıb elə içələr, bu qəndi ağzına qoyur sonra çayı içir. dedim, sən öl bu bizimkidi deyəsən. yaxınlaşdım buna ki, əmoğlu, azərbaycanlısan? dedi "həəə kələ, hardansan belə bayavoy?" zarafat eliyirəm, elə demədi, "ooo..." eləyib zemi-zemi deyib salamlaşıb görüşdü, srazu dvijeniyalı olmağın hiss elədim. qaqam qayıtdı ki, nəsə lazımdısa qaqan həll eləsin. dedim çox sağ ol.
sonra başladım buna sualları döşədim ki, əmoğlu, gecə klubunda çay nədi? hardan tapmısan? bircə daş stəkanın çatışmır elə. qayıt mənə denən ki, lox zadam klubda içkiyə pul verim? (əlimdəki içkiyə gözucu baxdım, əmin olum ki, ən ucuz şeyi almışam bardan). qaqaşın dilindən də kələ sözü düşmür, bomba şey görən kimi də deyir kələyə bax. deyir vilnüsə bir il əvvəl təzə gəlmişdim, birinci gəldiyim yer bura olub, barmenlərlə tanışdım, dostlaşdım. elə alındı ki, o vaxtdan bu yana mən gələn kimi çayımı süzürlər, qənd almağı da mən tapşırmışam, beləcə vaxtım keçir. içirəm sonra keçirən tanc-polda civilərnən sürtüşüb öpüşüb gəlirəm. çox xərcə ehtiyac yoxdu. elə qaqam bunu demişdi düşdü rəqs meydanının ortasına, 2 dəqiqənin içində qızların sevimlisi oldu, 5-6-la müqəddəs üçləmə eliyib (bax: sürtüşdü, öpüşdü, sevişdi) qayıtdı gəldi yanıma. bi dənə thug life baxışı atıb dedi ki, gördün dvijeniya ncə olur?
mən avropada belə şok yaşamamışdım, məncə, avropa özü belə şok yaşamıyıb hələ. özü də deyim qaqaşın vidi-fasonu var? yox. qarnı ayaqqabılarının burnundan da qabağa çıxıb, qulaqları sputnik kimi köklənib, burun-ağız quruluşu meksikan-ispan fason. hələ də fikirləşirəm ki, görəsən mən nəyi harda səhv eləmişəm?

sözlükdəki türkiyəli yazarlar

sözlüyə yazmaq səbəblərini anlamadığım yazarlardır. yanlış anlaşılmasın, amma türkiyədə fikirlərini ortaya qoymaqçün böyük sözlüklər var. yazmaq üçün platforma çatışmazlığınız var türkiyədə ki, burda erdoğana definition vermək məcburiyyəti hiss edirsiz? məsələn, biz burda azərbaycan dilində məlumat yaradırıq, kontent yaradırıq. siz nə etməyə çalışırsız, əzizlərim?
bir ara ekşiden bura gəlib, təmiz azərbaycanca yazan türkiyəli yazarımız var idi, çox yaxşı da məlumatlar yazırdı. oxuya-oxuya öyrənmişdi. bacarırsızsa, oxuyun sözlüyümüzü, oxuduqca dilimizdə yazmağı öyrənin və buyurun yazın. biz onsuz da türkiyəyələ bağlı olan və ümumiyyətlə türkcə axtardığımız şeylərin izahını filan ekşisözlükdən oxuyacıq.
dərin hörmətlə,

şortu

rayon yerlərində pozğun qızlara yaxud da qonşular tərəfindən pozğun olaraq bilinən, iddia edilən qızlara/qadınlara deyilən söz

wiki sərbəst iş

çox əla təşəbbüsdür. bu ideyanı dəstəkləmək üçün heç bir xüsusi ideologiya sahibi olmağa gərək yoxdur. bir dəfə bir şeyə xeyriniz dəysin istəyirsizsə dəstək olun, məncə

qızıl moruq mükafatı

oscars mükafatının əksi olan kniakademiya müsabiqəsidir. filmlər ilin ən pis nominasiyaları üzrə təltif olunur

birinci nəsil olmağın gətirdiyi çatışmazlıqlar

hərdən sözlükdən ləzət ala bilməmək. məsələn, başlığa gülmək üçün nəsə entry yazırsan, sonra silirsən ki, bəs aə sən 1-ci nəsilsən, sən bilgi verməlisən, sən nümunə göstərməlisən ki, uşaq-muşaq sözlüyü foruma çevirməsin

trolling azerbaijan

azərbaycanda paylaşdığı kontent cəhətdən işini professional görən feysbuk səhifələrindən biridir.

kontrespiyonaj

doğrusu kontr-şpiyonaj və dəqiq tərcüməsi 2-ci entri olan başlıq. *

/ 20 »

blok -   başlıqlarını gizlət