35 yazar 59 başlıq və 97 entry
yenilə | gündəm | top

1 2

innaqurasiya kadın xeylağı 2 20 yanvar 1990cı il hadisələri 3 irina romanovskaya 2 azercell 2 milf 2 american pie messidən nifrət etmə səbəbləri 7 melanie trump 2 az bilinən mükəmməl filmlər 3 hər şey yaxşılığa doğru marie balter levent kırca hannibal 2017 2 yazarların hal hazırda dinlədikləri musiqilər 16 fidan nazar tipik iqtisadçı-ekspert shorena tsiskarauli 2 american sniper 2 pejak orta araz təbii vilayəti yazarların sərxoşkən elədiyi umbaylıqlar samurai 7 vape 2 sözlük yazarlarının kiçik uğurları 2 harambe logan ovçuluq antinatalizm the wolf of wall street asonans müstəqil çak fini verter sindromu 2 aylin nazlıaka oruc bəy bayat atlas shrugged bazis tropin donanımhaber hacı britt robertson 2 paketdə qalan son siqaret 2 dövlət üçün yol xəritəsi təklifləri sinəsi tüklü şair 5 taxta yığmaq stargate sg1 türkiyə 4 ssg vs timidus götü açıqda qalmaq akoriya alaliya akoazmlar qarğışlar 2 radio cafe 3 gecə özünü bərbad hiss etmək 3 sözaltı fiction : james bond 2 xoxan həcc ziyarəti gündəlik həyata dair teoremlər 3 azərbaycanın şəriət dövləti olması 2 skt t1 sadə ol sadə yaşa həyatını tənha vur başa 2 azərbaycan andları 9 david august hannibal rising riyakarlıq planet earth 2 2 erməni l'humanite 2 anar heybətov 2 los pollos hermanos 2 adtapabilmedim çili evlənməmiş qızın qaş və bığları 5 qonkur mükafatı ictimai qınaq femina mükafatı emma roberts 2 faksimil infarkt 2 douglas adams real madrid zümrüd qasımova opalizm sakit məmmədov timidus 2 yalnızlığın ən çox anlaşıldığı anlar 2 xaricdə təhsil üçün təqaüd proqramları 4








tedtalks



facebook twitter əjdaha lazımdı   googllalink

    1. dünyada her il tekrarlanan, hansısa mövzularda tecrübeli insanların veya hansısa sahede ixtisaslaşmış insanların öz fikirlerini bölüşdükleri konferanslar bütünü. internet sehifelerinde azerbaycanca tercümeler olmasada türkce altyazılarla maraqlı vaxt keçire bilersiniz http://www.ted.com/talks
    2. bezi videolarında azerbaycanca tercümeleri de artıq mövcuddur. hetta xüsusi olaraq bununla meşğul olan tanışım, qohumum var. (bax: sen bilirsen men kimin qohumuyam) *
    3. üzv olub könüllü tercüme etmeyin çox rahat olduğu haqq hesab. ama eger emelli başlı tercüme edeceksenizse edin. 54 azerbaycanca tercüme var idi. erinmedim girdim yeniden baxdım "Dünya'yı göktaşlarından nece koruruz?" deye bir video var. bu sadec videonun başlığıdır içindeki alt yazıları siz düşünün artıq. ümumiyetle bizde adetdi tercümelerin hamısını türk dilinden edirik. hetda kitab çap eden neşriyatarımız bele kitabı orginal dilinden yox türkceden edirler.
    6. astronaft chris hadfieldin çıxışı:
    (youtube: )

    baxılasıdır. deyirsən ki, nə xoşbəxt adamdır. ona görə yox ki, o qədər uğur qazanıb, milyardların görmədiklərini görüb. sadəcə ona görə ki, özünü inkişaf etdirə bilib və arzusuna layiq olduğunu sübut edib. mən də hər gün saata alarm qoşub, "bu gün heç olmasa yarım saat faydalı bir iş gör!" deyirəm. yəqin ki, adamın boşuna vaxtı getmiyib. çox demotivasiya edir məni, amma əksini etməli idi. uduzmağa məhkum olmuşuq elə bil.


sən də yaz!