ömər xəyyam
| bioqrafiya9,862 | 30 | 76
əjdahalar googlla
sünnilik və şiəlik arasında fərqlər - məhəmməd peyğəmbər - həsən səbbah - ömər ibn xəttab - hüseyn cavid - məhəmməd əmin rəsulzadə ensiklopediyası - yazarların paylaşmaq istədikləri şeirlər - doktor jivaqo - imadəddin nəsimi
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var.
Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, qaynar xəttə zəng et:
☎ 860gözümü yumsam əgər, sel-su tutar dünyanı...
(youtube:
)
xüsusilə, şamlı birinci bəndi fantastik tərzdə söyləyir:
mən bi mey-i nab, zis-tan nətvanəm,
mi bade keşid, bar-e təm nətvanəm,
mən bənde-ye an dəməm, ke saqi guyəd:
yek cam-e degər begir o mən nətvanəm.
Saqisiz, şərabsız bu dövran heçdir,
Neysiz, təranəsiz keçən an heçdir.
Baxdıqca dünyaya deyirəm sənə
Bir işrət qalacaq, bu cahan heçdir.
mey nuş ki, ömre cavidani in əst,
xo haselət az dövr e cavani in əst,
hengam-e gol-o-mol əst-o yaran sərməst,
xoş baş dəmi ke zendegani in əst.
Şərab iç, şərabdır əbədi həyat,
Gəncliyə zövq verir, nəşəyə qanad.
Od kimi yaxsa da dirlik suyu tək
Yüyüb kədərləri, qurur min busat.
qeyd. tərcümələr hərfi deyil, mirmehdi seyidzadə tərəfindən edilmiş poetik tərcümələrdir.
Gah haram insanam, gah halal insan.
Firuzə qübbənin ətəyində mən
Nə mütləq kafirəm, nə də müsəlman.
üzv ol