müləmmə
| ədəbiyyat140 | 1 | 10
əjdahalar googlla
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
müləmmə-ərəbcədən tərcümədə rəngbərəng, bəzəkli deməkdir. azərbaycan şairlərinin müləmmələri ,adətən, üç dildə- azərbaycan, ərəb və fars dilində yazılırdı. əsasən, qəzəl və məsnəvi formasında olur.
misal üçün cəlaləddin ruminin "Mahəst nəmidanəm Xurşid ruhət ya nə" müləmməsini göstərmək olar, hansı ki, fars və türk dilində yazılmış misralardan ibarətdir.
Mahəst nəmidanəm Xurşid ruhət ya nə
Bu ayrılıq oduna necə gedərəm yanə.
Mürdəm zi fıraqi tu mürdəm ki həmə danənd
Eşq odu nihan olmaz yanar düşücək canə.
Sevdayi ruhi Leyli şud hasili ma xeyli
Məcnun bigi və veyli oldum yenə divanə.
Səd tir zənəd dil an Türki kəman-əbru
Fitnəli ala gözlər çün uyqudan oyanə.
Ey ?ah Şücaətdin Şəms-ül Həqqi Təbrizi
Rəhmətdən əgər nola bir qətrə bizə danə.
üzv ol