hemlig rav
2,202 | 3 | 33
əjdahalar googlla
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
Markanın daha çox çantaları məşhurdur. Bu çantalar ümumilikdə bəyaz olub üzərində ingilis dilində yazılmış azərbaycan temalı sözləri ilə fərqlənir. Bəzən də çox məşhur filmlərdən səhnələr grafik formada dizayn edilərək çantalar üzərinə köçürülür. Markanın stickerləri də mövcuddur.
məni güldürən bəzi çanta yazıları:
Kolbasa çörək makes me happy
Sən yarımın qasidisən, əyləş sənə latte demişəm
i don't need evlilik zad, because gələcək qayğısı fucks me everyday
Take me to kənd and feed me qutab
i'm just a sad kolbasa-çörək
i don't trust anyone who doesn't eating şor
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
hemlig rav markasına gəldikdə, əsasən, çantaları kətandandır, səhv etmirəmsə. parçadan çantalara obsessed olmuş insan kimi deyə bilərəm ki, qulp hissəsinin qısa olmağı, xüsusən də, payız/qış aylarında jaket, kurtka, jilet - ümumiyyətlə, qalın üst paltarı geyinən insanlar üçün diskomfort yaradır.
bir də ki, ingilis dili ilə azərbaycan dilini bu cürə ektra səviyyədə qarışdırmaqları bir yerdən sonra, həqiqətən, gülməli gəlmir. üslublarını eyni saxlayıb nəsə yeni şeylər düşünsələr, əla olar. o qədər möhtəşəm qəzəllərimiz, şeirlərimiz, mahnı bəstələrimiz var, onlardan istifadəyə yönəlsələr, həm populyar mədəniyyətin istiqamətinə yaxşı təsir edə bilərlər, həm də çantalarını hədiyyə olaraq qəbul etmiş mənim kimi insanları bu cürə dilemmaya məhkum etməzlər.
üzv ol