bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj
rusca bu cümləni tərcümə edin
5 Yazar
5 Başlıq
22 Entry
link məsləhətxana link yeni başlıq aç link mənimkilər

rusca bu cümləni tərcümə edin

#digər

"если человек не тянется к тебе, оставь его в покое." təcili bu cümləni doğru düzgün tərcümə edə bilən var?


User Avatar

1. "eğer kişi sana açılmıyosa, onu barış içinde bırak" gibi bişey. ama deyim galiba bu

gizli @47357

User Avatar

2. @1 ..onu sakit burax. ya da ..onu dinc burax.

gizli @47358

User Avatar

3. Əyər insan sənə yaxın gəlmirsə, onu rahat burax. Budu tərcüməsi

zach @47359

User Avatar

4. Eger sen o insani cezb elemirsense , onu rahat burax. Anton cexovdan sitatdi. @ 3 kimi de duzdu. Azerbaycanca tercume menani oldurur sanki.

gizli @47361

sən də yaz