bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

11 yazar | 18 başlıq | 20 entry
yenilə | gündəm

son entrylər 20 yeni entry
#zirzəmi 1 yeni entry
#sözaltı wiki (3017)

şəkil çəkdirərkən ayağını yuxarı qaldıran qız 4 tanah tissot prx ray ban 1984-85 serie a sezonu red hot chili peppers kodak 1986 klivlend şar festivalı m/Bad boy 5 m/nothing phone 1 1 m/təcrübə gündəliyi 8 i̇qbal bano davide moscardelli stolipin qalstuku edip yamayka valyuta sistemi kitsch millətçi vs milliyətçi dozimetr | elm futhark yazarların paylaşmaq istədikləri rəsm əsərləri hero's journey söz stadtap kabuto wayback machine bacha posh pigouvian tax donald trump tanah tissot prx ray ban 1984-85 serie a sezonu red hot chili peppers








azərbaycanda fərli nəşriyyat evinin olmaması



facebook twitter əjdaha lazımdı izlə dostlar   mən   googlla

dostlarının yazdıqları:

4. tərcümənin keyfiyyəti bir neçə il bundan əvvəlkinə nisbətən xeyli yaxşıdır. lakin problem tərcümədə deyil, azərbaycan dilinə tərcümə edilən kitabların sayının dəhşətli dərəcədə az olmasıdır. təsəvvür edin, çexovun hekayələrini tapmaq çətin məsələdir. bundan başqa şekspir, göte və s. klassiklərin əsərlərini kiril qrafikası ilə görmüşəm, vəssalam. bir də şərq-qərb nəşriyyatı var ki, onların da kifayət qədər keyfiyyətli tərcümə olunmuş kitabları olsa da, kitabların çoxu məhdud saydadır və satışa buraxmırlar. mən bilmirəm bunlar nə fikirdədir axı?



hamısını göstər

azərbaycanda fərli nəşriyyat evinin olmaması