bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

van den budenmayer


320   0   0   0


blok başlıqlarını gizlət

Notice: Undefined variable: thisuser in /var/www/soz6/profilson.php on line 166
bizdə olmayanlara sahib olanlara pərəstiş kompleksi

insan üçün də, cəmiyyət üçün də alçaqlıq (əzilmişlik) kompleksidir.

məsələn, türklərdən nifrət etmə səbəbləri üzümü gülümsədir: bir polemika əhatəsində baş verən çaxnaşmalar (qeyd edək ki hər iki tərəf yetəri qədər qüvvətli arqumentlər gətirməyi bacarır) əslində uzun bir keçmişə söykənən şəxsi bədbəxtliyimiz, dövlətin (gözlərini açdıqdan sonra qarşıladıqları və hələ də onları tərk etmək kimi niyyəti olmayan iqtidarın) sındırdıqları şəxsiyyətlər, qondarma (və artıq inanılması əllərimizdən alınmış) çirkli tariximiz, məhrum buraxılaraq bizlərdən oğurlanan, kimbilir, bəlkə də ən insani keyfiyyətimiz hesab edilən xəyallarımız, tədrisimiz və ailələrimizlə əlaqəlidir.

sssrnin bir model olaraq sosializm (cənnətdən ödünc alınan günlər) proyektinin uğursuzluğu da, gözdən qaçan, kiçik şeylərdə gizlidir: xatırlayıram; elementar olaraq məhəllə mədəniyyəti çərçivəsində iki heyyətə bölünərək futbol oynamaq istəyən uşaqların üzünə baxdıqca, şüşələrdən ibarət meydançalardaki davranışlarını müşahidə etdikcə görürdüm; başa düşürdüm ki bir topun sahibi (meydançanın zevsi) və onun əhatəsinə yığışan kiçik xalqı xatırladırıq. və bunlar heç də uzun keçmişdə yaşanan reallıqlar deyildi; doxsanların ikinci yarısında həmin sovetlərdən sıyrılmış valideynlərin uşaqlarıydıq. məsələn birisi sırf zəyif futbol oynadığı üçün ömürlük qapıçı durmaqla cəzalandırılırdı. bu halın özü belə hər şeyi su üstünə çıxardır: məndə olmayan hücumçuluq kompanentinin əzilmişliyini, qonşunun uşağında (bir digər adıyla, xalqın uşağı) axtarırdım.
və həmin uşaqlar evə qalxıb (həmin o qapıçı uşaq daxil) atalarına vurduqları (əslində vurmadıqları) qollardan danışmağa başladıqlarında, anaları televizorda peyk vaistəsiylə yayımlanan hər hansısa türk serialı izləyirdi. bizim kimi heç olmasa biraz bəxti gətirmiş uşaqlar üçün nu poqodi, tom and jerry, karlson tərzi mutfilmlər də tarixin qaranlıq dəhlizlərinə bastırılmışdı. və bir xalq, səlist bir soyuqqanlılıqla şəxsiyyət dəyişdirərək, rus seviciliyindən, türk seviciliyini seçirdi... (bax: rusofil vs. türkofil)



fikirləşirəm, bizə uşaq olaraq ulusumuz tərəfindən bəxş edilən nə var idi? tıx tıx xanım? (bir fahişə modeliydi) meşəyə insan gəlir? (mənasız və heç nə xatırlamadığım kiçik, tarzanımsı rəvayət) bəlkə unutduğum başqa bir şey? heç nəyimiz yox idi. türk seriallarıyla böyüyən, fikirləşməyə məcbur edilən bir nəsil böyüdü. sırf futbol sevgilərindən və vətənlərinin futbola aid heç bir uğurunun olmaması səbəbiylə, beşiktaşlar, fənərbaxçalar, qalatasaraylar yaranırdı. uşaqlığımda danışılan və artıq unudulan bir hekayəni də xatırlayıram: rəvayət odur ki, güya filan tarixin hər hansısa bir saatında milan və neftçi qarşılaşmasında (özü də san siroda) ələkbər məmmədov pokerə imza ataraq, italyanları gözü yaşlı qoyub. açıq danışım, bir uşaq kimi bu rəvayət məni sevindirmişdi. amma bu real idimi? yox əzizim, sadəcə kiçik bir yer dəyişmə var idi: banişevski getmiş, yerinə jardellər gəlmişdi.

sonra ötən vaxtlar (və internetin, texnologiyanın paralel inkişafı) gözümüzü biraz açmağımızla nəticələndi: türk litseylərindən (ağırlıqlı olaraq) məzun olan tələbələr türkiyəyə təşrif buyurdular. istanbulu silahların patladığı, verici qızların bolluğu və oxşar şeylərlə təxəyyül edən gənc yeni yetmələr, xəyal qırıqlığıyla üzləşdi. onlar qavradılar ki yaşam trtdən yansıdılan və sənin 3x12 ekranından izlədiyin şey deyil. gördülər ki türkiyə heç də şişirdildiyi qədər (bütün o nuru paşalar, georgie hagilar, çaldıran döyüşləri vs) über bir ölkə deyil. və haqlı olaraq (haqlıdan qəsdim, bədbəxtliyimizi, kompleksimizi örtmək naminə) türkiyədən nifrət etmək üçün səbəblər kəşf etməyə başladın. bu ən saf halıyla, bizdə olmayanlara sahib olanlara pərəstiş kompleksinin üzə çıxma halı, illərlə səni dolayan sistemin gülüşüydü. biz əslində özümüzə nifrət edirdik. didərgin salındığımız vətənimizə (heç vaxt bizə aid olmamış və bu gedişlə olmayacaq olan) yurdumuza qüssələnirdik.

indi keçək fərdin yaratdığı kompleksə: yuxarıda qeyd edilib, biraz ətraflıca mən də bildirim: freudun (freyd deyil, froydun) cinsiyyətlər üstünə kitabında müdafiə etdiyi bir amprizmə görə qadının ilk dəfə penislə qarşı qarşıya qalması, ona sahib olma instinktini yaradır. çox vaxt atasının vəya qardaşının penisi qarşısında düşmənçiliklə olmasa da, bir mübarizə aparır. şüuurlanma nəticəsində bu kompleks şüuuraltına keçərək, qadının yaddaşından uzaqlaşır. ancaq bu onu, o istəyi təməlli unutduqları mənasına gəlmir. klitorun (yunan tanrısı deyil) sonrakı illərdə qaşılaşdığı nəvaziş, onu bu istəyinin heç vaxt reallaşmayacağıyla qarşılaşdırır. ancaq həmişə qadın mızıldanır: hey, sənin sikin var, sən güclüsən.

nəticə olaraq, gec də olsa, yaralanmış da olsaq, aşılabiləcək, dərmanı olan bir kompleksdir. bir katolik rahib kimi tirat atmaq istəməsəm də, kiçik bir şey deyəcəm: sən axillesin ruhusan alexandre! deyə onu öpürdü anası. söhbət böyük iskəndərdən gedirdi. böyük iskəndər heç vaxt xalqın uşağıyla tanış olmadı; onu tanımadı. uşaqları, şüuurlarının ən açıq və çirklənməyə münasib çağlarında onları başqalarının heç də olmayan uğurlarıyla zəhərləmək lazım deyil. çünkü o uşaqlar bir gün böyüyüb üzünüzə tüpürəcək.

yox deyə bilməmək

bir insandan istənə biləcəklərin (ondan tələb edilənlərin) sərhədiylə əlaqəlidir. və bir neçə misal verərək davam edirəm: ağlıma salam sözü gəlir. bütün dünya dillərində özünə başlıca yer tutmuş bu ifadə qarşısında necə davranmalı? nəticədə insanıq, bu salamı almağı etik çərçivədə qəbul edirik. arxasından qaçınılmaz olan necəsən sualı gəlir. çox vaxt söz olsun deyə səslənən, ikiüzlülüklə verilən bu sual, eyniylə salam sözünün mənası tək, etik çərçivə və eyniylə sualın ikiüzlülüyü kimi, yaxşıyam, sən necəsən cavabına çevrilir. və artıq qarşı tərəf sizdən iki şey istəyərək, pozitiv reaksiya alıb. siz artıq bu andan sonra sizdən istənəcək bir şeyə proqramlısınız.
qarşı tərəf davam edir: bilirsən, siqaretim qurtarıb (ya da camel ciyərimə düşmür) olar sənin siqaretindən bir ədəd (!) götürüm? açıq danışaq, necə qarşılayarıq? böyük ehtimalla siqaretsiz keçən gecələrin, günlərin nə olduğunu yaxşı öyrənmişik. ya da bundan xəbərsizik; ancaq fərqindəyik ki siqaret həcmcə kiçik bir şeydir. deməli qarşı tərəfin buna ehtiyacı var. bir də axı qarşı tərəf bizdən bir ədəd istəyir. etik çərçivələrimiz (cəmiyyət tərəfindən gözlərimizin ölçüsünə görə müəyyənləşdirilmiş at eynəyimiz) yenə müsbət rəy bildirərək, siqareti qarşı tərəfə ötürür. sonra həmin insan şarjının bitdiyini, mümkündürsə sənin telefonundan istifadə etmək istədiyini dilə gətirir. həcmcə daha böyük bir dünya istənilir səndən və sən şarjın bitmə ehtimalının çox yüksək olduğunu bilərək (bədbəxt, öz halından bilirsən) telefonunu ona uzadırsan.
aradan kiçik bir fasilə keçir. yeməkxanada qarşılaşırsınız. adam pulunun olmadığını, axşam səkkizdə hesabına yatacaq pulu gözlədiyini ifadə edir. sən axı aclığında nə olduğunu öyrənmisən, ürəyin dözmür, onun yediyi yeməyin pulunu ödəyirsən. axşam saat səkkizdə qarşına çıxır; bankın transferində problemlər yaranıb. mümkündürsə ona borc pul verə bilərsən? aha bu artıq nə siqaret, nə telefon, nə də ucuz yeməkdir. bu puldur və hansı ki şübhəli yanaşmağın lazımdır. birdən fərq edirsən, anlayırsan ki yuxarıdaki üçlüyü sırf pulsuzluq ucbatından yaxşı öyrənmisən. insanlıq halıdır deyib, ona bir miqdar pul verirsən.
uzatmayım, qısa vaxt keçir. o insan bir gün evinə gəlir. həyat yoldaşınla yaşayırsan. qadının pişirdiyi yeməklərdən dadır, sənin aldığın içkiləri içərək piyan olur. yaranan sözlü çaxnaşma, ona etdiyin yaxşılıqları onun üzünə vurmağınla nəticələnir. əvvəlcə səni bu haqlı üzə vurmanla ittiham edir, sən bunu da qəbul edib, utanıb, ondan üzr istəyirsən. arvadının üstünə bıçaq çəkir. onunla yatacam və sən də bizə baxacaqsan deyir. bax burada qarşı çıxırsan. artıq beyninə qan getməyə başlayıb.həyat yoldaşını gözünün qarşısında sikmə tələbi səni özünə gətirib. özündən çıxırsan. səhv bir hərəkətlə özün bıçağın altına keçirsən. adam tələbini davam etdirir. deyir ki baxacaqsan və mən arvadını sikəcəm. əvvəlcə yatacam deyən adam artıq sikəcəm ifadəsini işlədir. yox desən nə olacaq? heç nə, gözü dönmüş o adam bıçağı boğazından səlist və soyuqqanlıqla keçirəcək. razılaşırsan. niyə razılaşdın? canın qiymətə minir.

bu təbii ki indi fikirləşdiyim və yazdığım bir şeydir. bu sual məni həmişə maraqlandırıb: bir insandan istənə biləcəklərin sərhədi varmı? varsa o sərhəd hara qədər davam edə bilər? kiçik şeylər deyib, keçməmək lazımdır. bir siqaret böyük bir pərdənin cırılmasıdır.

ailəyə də baxanda bu belədir: ailənin avtroitar siması atanı fikirləşin. üçüncü dünya ölkələrinin biraz (!) böyümüş uşaqları sırf ona yox dedikləri andan böyüməyə başlayırlar. bu çox vaxt on yeddi, on səkkiz yaşla əlaqəli, həvvanın başqaldırışı, tanrının tək qadağasına yox demə halına oxşayır. atalara yox dedikcə böyüyürük.

sevgililər arasında da yaşanır: vaxtı vaxtında yox demə bacarığından istifadə edə bilməyən bütün kişilər, qadınlar tərəfindən cəzalandırılır. kiçik bir hədiyyəniz (jestiniz deyil, məhz hədiyyiniz) ortadan pərdələri qaldırır. əgər siz yox cavabını verib, niyə o cavabı səsləndirdiyinizi müdafiə edə bilirsinizsə, artıq böyümüş, istər qadınınızın, istərsə də kişinizin (zira kişi bəsitdir; ona kiçik yataq macərası yaşadıb, boynuna ipi keçirə bilərsiniz) gözündə yüksəlirsiniz.

bu əxlaq (etik normlar, çərçivələr) viktorya çağında qüvvətlənərək, burjua həyat tərzinə çevrildi. yoluxucu olaraq, bütün insanlar arasında yayıldı. bundan qaçınıram. radikal dərəcədə olmasada, hə deməyə çalışıram. buna səbəb, insanlığın nə dərəcədə alçaq, ikiüzlü, yaradılışından saxtakar olmasını bəzən unutduğuma görədir. unuduram bəzi hallarda. lakin yox demək lazımdır. dövrümüzdə bunu bacarmaq sənət halına gəlib.
yox demə sənəti.

karamazov qardaşları

karamazov qardaşları, yaradılış tarixinin ən köhnə (köhnə olduğu ölçüdə də dünyəvi) hekayəsini işləyir: atalar və oğullar. və dostoyevskinin axırıncı romanı üçün seçdiyi bu leitmotif heç də təsadüfi sayılmasın: bu, illərcə yaşama yığılan təcrübələrin, sibir yollarında cücərməyə başlayan və bütün romançı kariyerası boyu bir insan kimi doğularaq, böyüyərək, yetişkinləşərək periyod keçirən düşüncələrin, xarakter parçalarının su üstünə çıxma halı, bir şeirə (bəli, romandan daha çox, bir lirikaya) çevrilişidir.
roman tarixinin ikinci keçid dövrü (xıx. əsr) realizm ekolunun ən estetik nümunələrindən birini (bəlkə də birincisini) təhlil etməkdən, eyniylə cinayət və cəza kimi, çəkinirəm. bu tərz romanları bir dəfədən başa düşmə cəhdi xeyli qəliz olmaqla yanaşı, biraz da cəsarət işidir. deyək ki siz karamazov qardaşları tərzi romançılığı qavrayıb, əsərin üstünüzdə yaratdığı illuziyanı (ah, yanıldıcı, çox vaxt da saxta) illuziyanı yazıya, bir dosta, hər şey bir tərəfə, özünüzə yansıtmaq istədiniz; bəs sonra? bu yansımanın əslində bir yanılsama olduğu fikri sizi əsrinə çevirməzmi? bu dəli cəsarətdir; ancaq, bu cəsarət haqqından istifadə edib, xarakterləri haqqında yazacam...

fyodor pavloviç karamazov: çarizmin hökm sürdüyü dövrlərdə evləndiyi qadınlar tərəfindən burjua varlıq halına gələn pavloviç, həmçinin hekayənin davam etdiyi kiçik kəndin içində, insan şəhvətinin yaşlılıq halını göstərir: dostoyevski, xarakteri üstündən (bunu böyük cəsarətlə karamazov qanı adlandıraraq) orta təbəqənin cəsarətini, (hürkmüş, ehtiyatlı cəsarətdir bu) kilsə (ümumiyyətlə dövrün indivindualizmlə teizm) əlaqələrini işıqlandırır. oxuduğum bir digər mənbənin iddiası isə, pavloviç xarakterini dostoyevskinin kiçik yansıması olaraq görürdü. dostoyevskinin karamazovları yazdığı yaşla, pavloviçin yaşı hardasa yaxındır. mövzudan kənarlaşmayaraq, davam edirəm: şəhvət sözü məni fikirləşdirir. sanki bu ilahi və şeirsəl səsləniş romanın arxa pərdəsində gizlənən böyük qəhqəhədir. cinsəl yaşamın son illərində tərs mütanasibliyə uyğun formada libidonun yüksəlişi. elə dostoyevski də altını qalın xətlə çəkərək, xəbərdarlıq edir: ifadə edir ki, fyodr pavloviç ilk gənclik illərinə nəzərən, yaşlılıq çağlarında şəhvətin tələsinə daha asanlıqla düşürdü. burada isə diqqətimi ilk gənclik sözü çəkir: gənc karamazovun üç şəhvət meyvəsi mövcuddur: dmitri (mitya) karamazov, ortancıl, ivan karamazov və isanın bir digər bədənlə zühru, aleksey (alyoşa) karamazov. bu üç oğula bütün roman boyu şübhəli oğul damğası daşıyan, smerdyakovda daxil edilir. və indiki, yaşlılıq dövrünə qayıdıram pavloviçin: o, ilk oğlu mityanın dəli kimi aşiq olduğu qadını sevməktə, onu oğlunun əlindən almaq üçün hər bir yola əl atmaqdır. romanın ortalarında heç gözlənilməyən (əslində işarələri verilən, lakin inanılması çətin) ölümü isə şəhvətlə deyil, kiçik, unudulan intiqamla əlaqəlidir. şəxsən bunu təxmin etmək mənim üçün çətin idi. dostoyevski rahatlıqla sağı göstərib, solu vurmuşdu.

dmitri karamazov: evin ilk göz ağrısı, anasının ölümündən sonra atasından uzaqda böyümüyə məcbur buraxılmış, bədbəxt! ona bədbəxt deməkdən zövq alır və onun bu ifadədən inciyəcəyini, köpürəcəyini heç fikirləşmirəm. mitya, romanın ən bədbəxt, zavallı piyonudur. ona xarakter demək də gəlmir içimdən. halbuki fikir verilsə, dostoyevski onu daha canlı, daha detallı, daha inamlı təsvir edirdi. kim bilir? bəlkə də sözü gedən canlılıq, ağır realizm onu məndən bu qədər uzaqlaşdırır... amma yox, uzaqlaşdırmaq sözü səhv seçilmiş ifadədir. mitya qürurlu, tez əsəbləşən, özündən çıxan, vurub ətrafı dağıdan, lakin saf insan kimi hələ də sevgiyə inanan və böyük qürur hissiylə sevəbilən varlıqdır. onun katerina ivanovayla başlayan alçaldılmış hekayəsi, gruşenkanın qarşısında mityanın alçalmasıyla davam edir. bir dəfə qeyd etmişdim, bu ikinci olsun: dostoyevskinin xarakterləri alçalmışlıqdan böyük zövq alan varlıqlardır. söz gəlimi; mən 9.dərəcədən məmur kolyanov... içki içən, arvadı tərəfindən üzü tüpürcəkli, alçağın biriyəm! vs... qısacası, bunu etiraf etməkdən çəkinmirlər. mitya haqqında isə iki polemikanı deşəcəm: birincisi ata qatilliyi və qürur; ikincisiysə katerina ivanovna və gruşenka arasında sıxışıb qalan qürur və alçalmışlıq.

ata qatili
mitya anasından ona qalan sərvətin alt min rublnu alaraq, atasından bir daha pul istəməyəcəyini bildirir. lakin sonrasında cərəyan edən hadisələr onu bir daha atasına ağız açmaq məcburiyyətində qoyur. o, katerina ivanovnadan borca aldığı üç min rublu, bir gecənin içində gruşenkayla yeyir. bununla iki tələyə birdən düşür mitya: birincisi o nişanlısı katyaya xəyanət edir; ikincisiysə, bu qədər böyük miqdarı necə geri qaytarmalı olduğundan xəbərsizdir. özünün də ifadə etdiyi kimi, dmitri karamazov qatil ola bilər, ancaq oğru, oğru əsla! qürurlu və axmaqyana ifadələrdir. mitya atasından o pulu almaq üçün müxtəlif yollara əl atır. lakin pavloviçin başına vuran şəhvəti, qaçınılmaz tragediyanı özlüyündə gətirir: bu yaşlı burjua, pulu onunla evlənəcəyi təqdirdə gruşenkaya vermək niyyətindədir... dmitri buna görə onu dəfələrlə döyür, hər kəsin içində alçaldır, üzünə tüpürür. getdiyi içki məclislərində onu öldürəcəyini, bəhs edilən üç min rublun ona aid olduğunu dəfələrlə, həmçinin qarşısına çıxan hamıya qışqırır.
nəticədə bir gecə yarısı pavloviç qətlə yetirilir. bütün diqqətlər mityanın üstündədir.

katya və gruşenka
hansını sevirdi dmitri? ayaqlarına dolanması üçün lağ etdiyi katyanımı, yoxsa onu rəzil rüsvay hala gətirmiş, alçaltmış gruşenkanımı? məncə hər ikisini; lakin fərqli formada: mitya sevgi əksikliyi ilə böyümüş uşaq idi. onun şəhvətə, sığallanmağa ehtiyacı hiss edilirdi. qüruru da bu səbələrdən gün işığına çıxmışdı. bir tərəfdən bir qadına xəyanət, digər tərəfdən oğru olacağı reallığının onu qəhr etməsi. dediyim kimi, mitya romanın ən yazzıq uşağıdır.

ivan karamazov: böyük inkivizitorı təmsil edən ivan, təsvir etdiyi hekayəsiylə bir yerdə, rus insanının şübhəsini təmsil edirdi. tanrı tanımaz, kilsəyə qarşı şəxsiyyəti, üç oğul arasında onu daha çox pavloviçə yaxınlaşdırırdı. ivan dmitrinin nişanlışı katerina ivanovnanı sevir, lakin bu eşqi mümkünsüz adlanırdı. mitya hər nə qədər duyğunun (sentimentallığın) xarakteridirsə, ivan da o qədər, onun əksinə məntiqin ifşasıdır. ələlxüsus romanın sonlarına tərəf şeytanla monoloqlarını fikirləşirəm. orada hər şeyi ifadə edir əslində: atasının ölümünü o hamıdan çox istəyirdi. lakin məntiqi, bunu sadəcə istək olaraq sərhədləmişdi. və məhkəmədə dediyi bir ifadəni necə yaddan çıxartmaq olar: kim istəməz ki atasının ölümünü?

alyoşa karamazov: onu, isanın bir zühruna oxşatmışdım. romanın ən masum xarakterindən (qəribədir, məsum olduğu qədər də böyük günahın təmsili olaraq da oxunur) bəhs edirəm. rahib olmaq xəyalındaki bu gəncin ürəkdən sevdiyi şəxs zosima babadır. çöldə davam edən yaşamın uzağında, incilin içinə qapılaraq günahsız yaşamaq istəyindədir. lakin zosima babanın ölümünə yaxın xahişiylə çölə çıxmağa, baş verəcək fəlakətin qarşısını almağa qərar verir. zosima baba ona, bir fəlakətin yaşanacağını deyir. alyoşa bir isa kimi qurtarıcı rolundadır. romanın bütün qəhrəmanları tərəfindən sevilən (o qədər sevilən ki, oxucu şübhəyə düşməkdən özünü ala bilmir: bu qədər sevilib, rəğbət görməyin nəyi yaxşıdır axı?) hörmət edilən alyoşa, qardaşı mityanın atasını öldürmədiyinə yekdilliklə inanır. lakin ona xatırladırlar: kim olursan ol, nəticədə karamazov qanı daşıyırsan. içdən içə hiss edilən bu ağrı, zosima babanın ölümündən sonra bu gənc oğlanın günah işləmə istəkləri, bir tərəfdən bu qan teoriyasını isbatlamaq gücündədir. alyoşa roman boyu tanrı/insan söhbətlərini bir çox xarakterlə danışır. tanrını, incili sonuna qədər müdafiə etsə də, sanki bir tərəfdən şübhəli, onun varlığına sonuna qədər inanmamaqdadır...

smerdyakov: bu, #150946 cı entrydən bir pasajın altını qalın xəttlə çəkirəm: lap deyək ki, sələmçi qadını pis, daşqəlbli olduğuna görə belə tez unutduq. bəs ən xırda xarakterli obrazlara belə mənəvi dərinlik qatan dostoyevski, lizavetaya qarşı niyə belə səthi yanaşır? bu böyük ürəyə malik qıza, niyə kiçik xarakterli, fağır obraz kimi davranır? (...) raskolnikov nə edibsə, əslində özünə edib. qurduğu həyatın əzabını çəkməkdədir. sırf bunu vurğulamaq üçün, lizavetanın əzabı bir o qədər də qabardılmır və nəzərə çarpmır əsərdə. lizavetanın ölümü cinayət hüququ mövzusudur, dostoyevski isə bizə daha yüksək bir hüquqdan bəhs edir. yazarımız haqqlıdır; lizanın şeirsəl ölümünə, vicdanı ləkələməmək, leitmotifi zədələməmək adına səthi yanaşılıb. ki, eyniylə smerdyakovun bu mətndə qabardılmaması kimi... smerdyakov bir dəli qadından doğulan uşaqdır. hardasa bütün kənd bu uşağın şəhvət tələsinə düşən fyodor pavloviçin oğlu olduğunu iddia edir. və dostoyevskidən fərqli olaraq, mən onun üstündə biraz durmaq niyyətindəyəm: lizanın ölümündəki səthi yanaşma anlaşılandır; lakin smerdyakovunki deyil. dostoyevski romanın sonuna qədər var olan şübhəni açıqlamır. bu təbii ki o dövrlər üçün (tibb misalı) mümkünsüz idi; lakin dostoyevskinin romanın içinə daxil olması (elədir, dostoyevski mityanın məhkəməsində, hər şeyi bildiyi halda səssiz səssiz oturmuşdu!) bu qaranlığa aydınlıq gətirə bilərdi. şübhəsiz ki də gətirdi. ancaq başqa formada, yenə solu göstərib sağı vurmasıyla: cinayəti işləyən smerdyakovdur. lakin bunu pərdələyən o üç min rublu oğurlamasıdır. smerdyakovun pavloviçi öldürməsi pula görə idimi? təbii ki deyil, o bunu ustalıqla ivanı məxsərəyə alaraq, sırf ivanın istəyi üçün etdiyini deyir. əslində isə o uzun illər idi bu anın xəyalıyla yaşayırdı. yəni, dostoyevski bu axmaq adlandırılan, lakin təməldə böyük ağıla sahib dördüncü karamazovu, səthi yanaşma, günahı başqasının üstünə yıxma metoduyla mükafatlandırır. qeyd edim ki, smerdyakov romanda sevdiyim ikinci xarakterdir...

gruşenka: haqqında qısa yazacam. min səhifəlik sütunların arasında sevgisi heç də təbii, şəffav, içdən, safca gəlmədi. modern qadın tipologiyasının bir digər (və əsas) üzü olan bu qadın, dostoyevskinin qadın təsvirləri arasında ən qəddar olanlarındandır. heç şübhəsiz ki bir digəri üçün bu, nastasya flippnovnadır. (bax: idiot)



katerina ivanovna: ah, katya, katya... lirik qadındır katya. cinayət və cəzadaki katerina ivanovnanın cavanlığını xatırladır. qürurlu, qadının qəzəbi və lirizmidir.



kolya krosotkin: romanın ən sevdiyim, on üç yaşlı gənc sosyalisti, alyoşanın dostu, rus kəndlisini axmaq yerinə qoyan, lakin dostu ilyuşaya görə pervzonu* pervzon ilyuşanın çörəyə batırılmış iynələri qarşısına atdığı və yaraladığı itdir (bu fikri də ona smerdyakov vermişdi ) tapıb, onu xoşbəxt edəcək dərəcədə də müdrikdir. gələcəyin, sosyalizm siqnallarıdır kolya...


dxaniyamın çatdığı qədər yazmağa çalışdım. daha yazılmayan üstündən səthi keçilmiş yüzlərcə detal var. bir üst entrydəki fikrimi təkrarlayaraq bitirim, mənə görə dünya ədəbiyyat tarixinin ən güclü romanı.
yaşasın karamazov qanı!

andrei rublev

Андре́й Рублёв - orta əsrlərdə yaşadığı təxmin edilən; (moskva yaxınlarında anadan olduğuna inanılır) provaslav məzhəbinə xidmət etmiş, rusiyanın ən böyük ikonoqrafı hesab edilir.
yaşamı haqqında qısıtlı məlumatlar olsa belə, tarkovski onun qaranlıq tərəfini kəşf edərək, bioqrafik üslubla filminə də - 1969cu il -eyni adı verərək, dövrün xarakteristikası sayılan, inanc və şəhvəti; bir digər tərəfdən tatarlarla ruslar arasında baş verən müharibənin arxa pərdəsini, qısqanclığı (bir üzə deyən sillədən sonra, digər üzün çevrilməməsi halını) xəsisliyi vs məhfumları, sorğuladığı, filmdir.

rejissor variantı nə az, nə çox, düz iki yüz dört dəqiqədir ki, bunun çox maraqlı hekayəsi də mövcuddur: sovetlər (mosfilm komitəsi) tərəfindən xoş qarşılanmayan film, müxtəlif senzura və qadağalarla üzləşməli olur. film 70-ci ildə cannes film festivalında, gecə saat dört radələrində (burada da mosfilmin əvəzsiz barmağı aşkardır) göstərilməsinə rəğmən, film böyük alqışlarla qarşılanır. hətta filmi tək başına, isveçcəyə tərcümə edilməmiş halda izləmək məcburiyyətində qalan berqman, filmin dilini başa düşdüyünü, andrei rublev-un sənət əsəri olduğunu qeyd etdiyi də məlumdur.

tarixin xronoloji ardıcılığıyla, ağ qara kadrajlar əhatəsində davam edən film, bir çox rejissora yol göstərici olmasıyla seçilib. mənə görə tarkovskinin ən güclü (sistematik kino gücünü nəzərdə tuturam) ifadə etdiyi, hisslər karnavalıdır.


--spoiler--


çan düzəltmə səhnələri və isanın (rublevun) çarmıxa çəkildikdən sonra şəhvət hissləri; və nəticə olaraq finalda ağ qara kadrajın, estafeti rəngli ikonaları buraxdığı hissələr, tarkovski tərəfindən bir şeir kimi (rəssam bir şeir yazır!) təsvir edilib.


--spoiler--

və, heç şübhəsiz ki, Christ the Redeemer: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/Rublev%27s_saviour.jpg/640px-Rublev%27s_saviour.jpg

milan kundera

kiçik çexoslovakiya termallarında, şəxsi keçmişlərinə üsyan edən, yatdıqları qadın və kişilərdə tanrını axtaran; və bütün yolların (avto-stop daxil) evə apardığına inanan xarakterlərin yazarı; radical cultureist olması səbəbiylə, hər şeyin cinsəlliyə bərabərləndiyini bilən, (və bu vəsiləylə hekayələrində cinsəlliyi aktiv formada yaşam standartı halına gətirən) romançı.
kundera, tez-tez oxucusunu bir vaxtlar aid olduqları, indiysə hər nə səbəblə olur olsun, - bilinməyən, oradan uzaqda qalmış varlıqlarını - tərk etdikləri yataq otaqlarına aparmaqdan çəkinmir.
o yataq otaqlarında keçmişinizlə qarşılaşırsınız. o otaqlarda, barmaqlarının arasına sıxışdırılmış siqaretlərini çəkinərək yandıran, bir vaxtlar böyütdüyünüz (və sizə aid olmuş) qadınlarınızı görürsünüz. oradadırlar və başqalarının altına kommunizm haqqında fikirləşməyə davam edirlər...
kunderanın qadınları (qadın təsvirləri) içlərindəki lilithi kəşf etmək gücləri əllərindən alınmış həvvalardır.


zert: kunderanın ilk romanı olmasıyla yanaşı, onu 21 avqust, 1968-ci il barrikadalarından sonra yaranan praqa baharı çaxnaşmalarından xilas edən, mətndir. louis aragon tərəfindən fərq edilərək, tərcümə edilir. və bu nəticəylə, kundera (həmçinin havellə davalı halda) ölkəsini, romanın mövzusunda olduğu kimi, bir zarafat kimi tərk edir.

smesne lasky: yeddi uzun hekayədən ibarət olan, kunderanın təqribən on-on üç il aralığında yazdığı, insan əlaqələrinə işıq tutan (edvard və tanrı, avtostop oyunu ilə heyranlığımı qazanmış) hekayələr toplusudur. içində xəyanətlərimizi, tək qalıb, için için ağladığımız və heç kimin eşitmədiyi o gecələrə toxunan kundera, gülünəsi sevgilərlə kariyerasının gedişatında vacib bir xəritə çəkməyi bacarır.

zivot ze jinde: bədənindən utanan, alçaqlıq kompleksiylə müharibənin içində; dərinlərdə sevmədiyi əriylə harada sevişdiyini xatırlamayan anayla, həmin lirik ananın doğduğu şair jaromilin əlaqələrini, istər cinsəl, istər oidipal, istərsə də şeirsəl olaraq üzə çıxardan; zaman zaman sizi keçmişinizlə üzləşməyə dəvət edən, kimi vaxtlarda da eyni sətirləri dəfələrlə oxumağa məruz qalacağınız, milan kundera romanı. şeir kimi roman!

valcik na rozloucenou: kunderadan oxuduğum, ilk roman. kitabı bitirdikdən sonra üzünüzdə maraqlı təbəssüm yaranır. içində, altını qalın xətlə çəkəcəyiniz, belə bir pasaja sahibdir. (və necə də məni ifadə edir): bu ülkede, insanlar sabahlara saygı göstermiyorlar. uykularını bir balta vuruşuyla kesen bir çalar saatle kendilerini kabaca uyandırtıyorlar ve hemen uğursuz bir aceleciliğe bırakıyorlar kendilerini. böylesi şiddet hareketiyle başlayan bir günün devamının nasıl olabileceğini bana söyleyebilir misiniz? çalar saatlerinin her gün küçük bir elektrik şoku geçirttiği bu insanların başına ne gelebilir? her gün şiddete alışıyorlar ve her gün zevki unutuyorlar. bir insanın yaradılışını oluşturan, inanın bana bu sabahlardır

kniha smichu a zapomneni: yeddi və birbiriylə paralel detallara söykənən hekayələrdən qurulan, roman. praqa baharı illərini (bəli, o illərin arxasına gizlənən və hamının yekdilliklə gizlətdiyi məfhumları) işıqlandırır kundera. gənclik illərinin xətalarını göstərir.

nesnesitelna lehkost byti: bir digər adıyla, varolmanın dözülməz yüngüllüyü. bir çox insanın sevdiyi, kundera dedikdə xatırladığı, və mənə həmişə estetik bucaqdan zəyif təsir bağışlamış, thomas, tereza, franz (ah, kafka) və sabina hekayələri. avropa memarisiylə bağlı əla pasajlara sahibdir. ayrıca (baxma: italo calvino/görünməz şəhərlər)

immortalitas: belə ifadə edir müsyö kundera: bir qadının əl hərəkəti, onun romanımın qəhrəmanı olmasına kifayət edirdi. onu əl hərəkətiylə xatırlayıram. adı da agnes olsun. çünkü heç agnes adlanan bir qadınım olmayıb...
beethoven-goethe, goethe-napoleon, goethe-bettina, və hemingway-goethe əlaqələrinə toxundurmalar edərək, özünü də romanın içində daxil etmiş kundera, romanın içində söhbətləşdiyi professor avenarius ilə, ana qəhrəmanının (agnesin) ölümünə səbəb olur. ümumiyyətlə romançılıq tarixi boyunca, ən yetkin əsəri olan ölümsüzlük, digərlərindən fərqli, ayrı ayrılıqda təhlil edilməsi lazımlı olan, vacib mətndir.

roman sənəti, saptırılmış vəsiyyətlə və pərdə esseləri isə, daha sonra editlənərək, təhlil edilər.

major notlarla bitirək: gənclik, şeir ve inqılab, tək və eynidir!

lars von trier

bir danimarkalı film kritikin yazılı ifadələrini xatırlayıram: kopenhagendə yerləşən bir kino fakultəsinə aid salonda, mühazirə verirdim. mühazirə vaxtı, səhv xatırlamıramsa, üçüncü sırada oturmuş, gözlərini mənə zilləyərək gülümsəyən, (kritik burada davam edir: bu gülümsəmədə insanı ümidləndirməklə yanaşı, onu alçaldan detallar da gizliydi) bir tələbəni fərq etdim. sanki üç saatdır dediklərimi, təsdiqləyirdi. mühazirə bitdikdən sonra isə, həmin tələbənin qulağındaki qulaqcıqları çıxardaraq, salonu tərk etməsinə şahid oldum. fikirləşəbilirsiniz? arxasıyca kinayəli baxmış, və danimarka kinosunun gedişatına hüzünlənmişdim. və bugün, mən illərdən sonra fərq edirəm ki, o tələbə, bugün kinonun kimliyi olacaq gücə yetişmiş, lars von trierdən başqası deyildi.

bir digər prodüsser isə onun haqqında bunları ifadə edir: o vaxtlar danimarkanın yerli kanallarından birinə, mini serial çəkmək niyyətindəydik. bir uşağa (bu uşaq, düzgün danca danışmağı və ata minməyi bacarmalıdır) ehtiyacımız var idi. casting sırasında, bir uşağı fərq etdik. on bir yaşında, digər namizədlərdən daha fərqli cavablarla qarşımızdaydı. özünə inamlı, yetişkin kimi danışmağa çalışması, onu heyyətimizdə görməyə bəs edirdi. ən əsası, o, ata minməyi bacarırdı axı... amma deyil, onun sadəcə provokativ yalançı olduğunu, daha çəkilişin ilk günündən fərq etməyimiz çətin olmamışdı. o, lars von trier idi və hansı ki ata minməyi bir tərəfə, ondan qorxusuyla hamımızı təəccübləndirmişdi.

dostları oyuncaq silahın xəyalıyla yuxuya getdiyi illərdə, lars montaj stolunu, səkkiz yaşında arzulayaraq yatmağa çalışırdı. anasının ona hədiyyə etdiyi elmo markalı kameranın köməkliyiylə, 11 yaşında, bu animasiyanı çəkərək, şüuurxarici dünyanın freudla əlaqələrinə salam göndərirdi:

(youtube: )

digər bir qısa metrajlı filmində, məsumiyyətlə, müharibə əxlaqına güzgü tutan trier, məsumiyyətin simvolu olaraq uşağı, müharibə obyekti olaraq isə çiçəyi seçirdi:
(youtube: )


tələbəlik illərini xatırlayaq: onun iki kumiri artıq hazırdır. birisi şərqşünans kino şairi, andrey tarkovski; digəri isə dövrün danimarka kinematoqrafiyasıyla bərabər, həmçinin dünya kinosunun incisi olmağı bacaran, carl th dreyer.
2009-cu ildə çəkdiyi anthichrist tarkovski olmağı bacarmamağın əks ifadəsi sayılırsa, dreyer onun üçün aralarında telepatik əlaqənin varlığına inandığı ustad idi.

kinonun inqılabçıları: pudovkin, Eisenstein, Robert Wiene, rosselini, bazin, bergman və godard kimi, o da, təxminən 1995-ci ildə, dostu Thomas Vinterberglə birlikdə, kinoya yeni nəfəs gətirir: dogma 95!

müxtəlif klastrofobiyaları (məzar, lift vs) olan, uçuşdan çəkinən (bunun müqabiləndə festivalların keçirildiyi şəhərlərə karavanla gedən və karavanda izləmək üçün yanına 8-9 köhnəlmiş western alan) provokativ dahi; bu yaxınlarda, rolling stonesu içkisiz, hendrixi heroinsiz kim sikləyərdiki ifadələrini sərf edərək, alkoqolizmdən əziyyət çəkdiyini bildirən, (mənə görə, bu onun təzə provokasiyasıdır) klassik.

selmanın yarımçıq musiqisini boğazına düyümləyən, bess üçün göylərin uzaqlığından çanları hərəkətə keçirən, və nəhayət grace-in boğazına zəncirlər taxaraq, ədaləti axtarmasına köməklik edən, ironik adam.

və sonluqda, heç də, amma heç də qadın düşməni olmayan, əksinə qadına aid olduğu yeri, tanrılığı yaraşdıran, şəxs.

xoşladığın qızın öncədən sekslə məşğul olmasını öyrənmək

açığı, faciə deyil; əksinə, təcrübədir. elə bir təcrübə ki, partnyorlar arasında anlaşılmazlığı (bir digər ifadələrlə, çatışmazlıqları, kompleksləri) əritmək gücündədir. və eyniylə bir çox kişi modelinə çətin gələn (inanılsın: bunu qəbullanmaq bəzi hallarda ciddi zaman alır) periyotdur. çünkü, kişinin zəyifliyi poliqonluğundadır; çünkü kişi, bir qadının yoxluğunu, onun ilki olması reallığına asanlıqla dəyişərdi.
baxın, kişiləri də başa düşmək mümkündür. nəticə etibariylə digər yaşanan təcrübələr qaçınılmaz olaraq onunla da əlaqəli hala gəlir. kişi, şəxsiyyətini (ataerkillikdən gəlmə penis şəxsiyyətdir polemikası) qiyaslama tərəzisində ölçməkdən qaçına bilmir. və istər istəməz, günəşin ətrafında rəqs edən dünya sakinləri bir çıxmazın içində, paradoksl yaşamaq məcburiyyətində qalırlar: bu hadisəni ilk dəfə törədən (qadınla sevişən) kişinin sevinciylə, bir digər kişinin (qadının digər sevgilisinin) buna heyfslənməsi. lirik mənzərədir: nəticə olaraq hamı birbirinin köhnə sevgililəriylə sevişir.

bakirəlik polemikası da çətindir: illərlə vaginalarını bastilya qalası kimi qoruyan qızlar, bu boşluq nəticəsində paranoyak varlıqlar halına gəlirlər. hərçənd dünya hələ ki, bunun tam olaraq öhdəsindən gəlmək gücündə deyil. çətindir, qəbullanmaq asan deyil ki, heç kim işğalçı insan təbiətinin şəxsi mülkü deyil. bəli, sözüm də odur: sevişən qadınla üzə üzə qalıb, bu vəziyyətdən təəssüflənmək, təəssüflənən tərəfin doyurulmamış aclığıdır. doyuzdurulmamış bütün eqolar, bəslənməmiş hisslərdən danışıram.

və cəhdlə inanmağa davam edirəm: bir kəsin ən böyük ifşası (onu tanıma halı) onunla sevişməkdən keçir. zəruri bədən ehtiyacının ödənməsiylə yanaşı, insanlar da kəşf edilir. ayrıca da; qloballaşan (söz gəlimi onu modernizm də adlandırmaq olar) dünya, paralel böyümənin, öyrənmənin, inkişaf etmənin əhatəsində, cinsəllik lənətindən qaçmağımızı əngəlləyir. bunu sadəcə qəbullanmaq lazımdır. və də, artıq demək olar ki bakirə qızların qalmadığını.

qısacası, mənim üçün maraqsız məhfumdur; lakin ikinciləri, daha əvvəl məşğul olduğu gerçəyini daha çox istəyərəm.

çünkü bir realist belə bitiridi sitatını: dünya fırlanır, insan qəbullanır.

the whore of babylon

anthichrist (lütfən, şeytan simvolizasiyanın ən güclü fiquru, dəccal olaraq tərcümə edilməsin; o o qədər ucuz deyil zira) ordusunun böyük gücü, çılpaq və şəhvətli sərkərdəsi babil fəhişəsidir.
incildəki (daha dəqiq incilin revelations bölməsinə) istinadən, yeddi başlı təsvir edilən, kimi mənbələrcə məryəm ana, digərlərinə əsasən isə maqdalenalilith adlandırılan qadın.
bu o deməkdir ki, əgər bəşəriyyət tarixinin dört min illik tarixi əsaslı və realdırsa, böyük finalda (şübhəsiz ki anthichristın qalib olacağı müharibədə) babil fahişəsini, həmçinin isanın anası rolunda da görmək mümkün ola bilər. təhlükənin fərqindəyik?

yada;

lilith is back.

eli eli lama sabacthani

matta (27:46) da keçən, isanın çarmıxa çəkildikdən sonra, bütün geriyə qalan gücünü toplayaraq, göyə baxıb qışqırdığı; şəxsim adına isə müqqədəs kitabın ən lirik cümləsi: tanrım, tanrım, məni niyə tərk ettin sualıdır.

bu cümlə, isanın cansız bədəni ətrafında toplaşan qadınları xatırladır mənə: maria maqdalenanın bütün günahları silinirdi...

barry lyndon

kubrickin kariyerası boyu cəhd göstərdiyi, kino və texniki inqılab janrında çəkməyi bacardığı, on yeddinci əsr irlandiyasını (bu ifadəni biraz daha dəyişdirərək, avropa etmək mümkündür) güzgünün qarşısında soyundurduğu, inqılab. mənə görə açıq fərqlə digər filmlərinə yetkinlik bucağından qalib gəlmiş, festen! * şölən, karnaval

dogma 95in beşinci maddəsini xatırlayıram: optik və filtrələnmiş çəkiliş qadağandır. və məlum olduğu kimi, bu həmçinin təbii işığı da dəstəkləyən (kino dilinin təkamülü ilə qiyaslandığı vaxt, katolizmi daha mərhəmətli təriqət hesab etdirən) formatdır. kubrick 75-ci ildə bu metoddan istifadə edərək, (üstəlik şam işıqlarıyla) kinonun texnik inkişafına öz şəxsi töhvəsini verib.

film (bu həmçinin kubrickin ilk cəhdidir) üç saatlıq, şeirsəl realizmin izlərini daşıyan; uzun və altmışa qədər kadr kompozisiyasını yaratmaq gücünə çatmağı bacaran (xatırla: kurosawa planları) istər oedipal çaxnaşmaların; istərsə mal mülk qarşıdurmasının; istərsə də bir qəhrəman yolçuluğunun (içində müharibələrin, inamsızlıqların, duelloların, aristokrat qürurlarının) cəmi; bir sözlə: tablosudur.

bir də yadımdan çıxmasın: handel sarabandenın ən estetik (estetikdən qəsdim, səhnə musiqi əlaqələridir) səslənişi, uyumu, barry lyndona aiddir.

bütün alqışlar isə kubrickindir. bir digər adla, ustadın.

abbas kiarostami

inqılab sonrası iran kinematoqrafiyasının ən böyük şairlərindən biri; totalitar rejimin sıxışdırması nəticəsində, minimal imkanlarla, hipperrealist hekayələr (yaşanan hekayələrdir bunlar) yaratmış, rejissor.

tısbağalarla da arası yaxşı olan, üstad:

nasıl olur da yaşayabilir
yaşlı bir kaplumbağa
üç yüz yıl
gökyüzünden habersiz.

nema-yı nezdik and life goes on kimi (kökər trilogiyası daxil) hekayələri lentə almış, yeriyən kino.

ayrıca; (bax: mohsen makhmalbaf )



(baxma: 1990 iran zəlzələsi)

(baxma: inqılabdan qabaq iran kinosu)

(baxma: inqılabdan sonra iran kinosu)

(bax: şeir)

sözaltı etiraf

açıq danışaq, sözlük; məsələ qısa, lokanik və qəlizdir: bacardıqca friedrich nietzschenin "xıx əsrin filosofu, yaşamağı bacarandır" frazasına xəyanət etməməyə çalışaraq; fikirdə müdafiə edilən mahiyəti; yoxlayaraq, hekayələr yaradaraq yaşamaqdan qaçınmamışam. bir çox insanın qaçınacağı; həmçinin də yaxın durmayacağı yaşanmışlıqlardan ibarət olan, elə zaman zaman da kollektiv olaraq (dostlarla) gülməyimizə səbəbiyyət vermiş, o unudulmayacaq içki stollarında hüzünlənməmizlə də əlaqəli olan bu hekayələr, artıq mahiyyətini, başqa dillə ifadə etsəm, özünə xas ruhunu itirmək təhlükəsiylə üz üzədir.
bu halı (inanın, ona problem deməkdən çəkinirəm) daha açıq ifadələrlə şərh edək: keçən dəfə dostuma bir hekayə danışırdım. hekayə bəsit; son zənginə bir həftə qalmış şagirdlə əlaqəli, keçmiş və məni niyəsə həmişə güldürən hadisəylə bağlı idi: on birinci sinifin (təhsil karnavalının) son vaxtlarında, tarix dərsində, müəllimənin gələcəklə bağlı (buna özü də inanmırdı; və ayrıca bir tarixçinin gələcəkdən bəhs etmə cəsarətiylə) mühazirələrinə qulaq asırdıq. bu an telefonuma bir mesaj gəldi: sinifinizin qabağındayam. xahiş edirəm koridora çıx. nömrəni, təxmin edəcəyiniz kimi tanımırdım; və heç tərəddüt etmədən (on birinici sinif olmağın ifadə edilməz cəsarətiylə) çölə, yəni koridora çıxdım. hələ də yaddaşımdadır: əynində, adsız (burası vacibdir) real madrid formalı qız, əlində telefonu, dəhlizin pəncərəyə dayalı divarında mənə baxırdı. telefonumu azca yuxarı qaldırıb, onu salamladım. gülümsəməklə şübhəmi təsdiqlədi. yaxınlaşdım və azacıq həyəcanlı halda, adım nərmindir deyə bildi. adımı, nömrəmi, izləyicisi olduğum futbol klubunu, hətta bir həftə sonra hansı şəhərə aid olduğumu, bir bir sayaraq, məni üç ildir sevdiyini, lakin mənim bunu heç vaxt fərq etmədiyimi ifadə etdi. bütün bunları bir neçə saniyə içində, heç dili sürüşmədən, sakitcə (məndən soruşulsa, biraz həyəcanla) dedikdən sonra, fikrini, səndən əslində heç nə tələb etmirəm, çəkinmə; sadəcə bunu bilmək haqqın idi deyə tamamladı. qəribə və haqqlı idi əslində: üç ildə ilk dəfə idi ki onu görürdüm. üç ildə ilk dəfə idi ki real madridin finalda bayer leverkuzenə zidanla vurduğu qolu xatırlayırdım; və mənim haqqımda hardasa (xəyallarımım xaric) hər şeyi öyrənmiş nərminin qarşısında, baxmaqla, görməməyin eyni şey olmadığını fərq edirdim. nərmin bilirdi ki mənim bir həftə sonra istanbula biletim var; öyrənmişdi ki, xəyallarım (ah, onun əsla bilməyəcəyi) ora aiddir; təxmin edirdi ki, biletimi ona görə zibil yeşeyinə tullamayacam; və yenə də nərmin yaxşı görürdük ki mən milan fanatıyam. bizdə heç nə alınmayacaqdı, sözlük. bu bir hekayəyə çevriləcəkdi və çevrildi.

keçən dəfə isə, az əvvəl bəhsini verdiyim dostum, bu hekayəni artıq ikinci dəfə danışdığımı, sonluğun necə bitəcəyini bildiyini ifadə etdi. bu hal artıq neçənci dəfədir ki (fərqli dostlarla) təkrarlanır; və təkrarlandıqca, açığı, hekayənin davamını gətirmədikcə pis oluram. bu, karamazov qardaşlarını iki dəfə oxumaq lazımsızdır deməklə eyni mənanı daşıyır. yox; səhv başa düşülməsin: nərminin çarəsiz hekayəsini dostoyevskinin (həmçinin dünya roman tarixinin) ən güclü hekayəsiylə qarşılaşdırmıram. nə nərmin gruşenkadır, nə də mən dmitri. sadəcə, nərmin mənə bir şeyi öyrədib: baxmaqla görmək eyni şey deyil, əzizim. nərmin bilmir ki bütün hədəflərimi (eləcə də xəyallarımın) istiqamətini, bu kiçik, hüzünlümü hüzünlü, hekayəciklə dəyişdirib.

nərmin; artıq hekayələrimin təkrarçılığından şıkayət edən dostlarım var. eybi yox; olsunlar. bu mənim son illər daha az yaşanmışlıqların əhatəsində olduğumu isbatlayar sadəcə. olsunlar; başqa dostlar tabıp, hekayəni onlara danışaram. bəlkə də övladlarıma.

sonluqda isə deməyim odur ki, heç kimin hekayəsinin yarımçıq saxlamayın sözlük sakinləri. bütün hekayələr təzədən xatırlasınlar deyə yaşanırlar.

yazarların paralel dünyadaki mövqeləri

paralel dünyalardaki vaxt məhfumu həmişə diqqətimi çəkir; və teoriyamda yanılmıramsa, orada insanlar qoca doğulub, uşaq ölürlər. beləliklə də ölüm maksimum sıfır yaşa qədər davam edən - insan üçün bilinən - periyoda çevrilir.

yüz altı yaşında, üç nəfərlik bir ailədə doğuluram. atamın yetmiş dörd, anamın isə qırx səkkiz yaşı var. anam obezite və çirkin olduğu halda, atam arıq və cılız, iki sözü arxa arxaya gətirib cümlə qurmaqda çətinlik çəkən, ailənin böyüməyən uşağı, kompleksli varlıqdır. makedon köçkünü olaraq, avropanın immiqrantlar üçün ayrılmış kiçik bir məhəlləsində yerləşən yataqxanada qalırıq.

tək otaqlı yataqxana mənzilində bir yataqla, bir televizor var. tv-dən səhər xəbərləri gedir: aparıcı qadın, yaxın on gündə havaların kəskin keçəcəyini, mümkündürsə küçəyə çıxmamağı məsləhət görür. həmçinin aparıcı bilmir ki, o eyni anda, işsiz atamı sevindirməklə, başqalarının alt paltarlarıyla, yemək masalarını təmizləyən anamı hüzünləndirir. belə bir ailədə böyüyür və atama oxşayıram.

avropalı uşaqlarla məktəbə gedirik. onlar tarix dərsini daha çox gözləyirlər. müəllimə - qeyd edim ki onu çox sevirəm - avropanın müharibə tarixinin, sənət cərəyanlarını hansı formada inkişaf etdirdiyindən, qısacası, müharibənin lazım olduğundan danışır. onun selülitli baldırlarını fikirləşirəm o bunları ifadə edərkən. biraz daha böyüyüyb ereksiya olmağı bacarsaydım, mənimlə yatardımı deyə fikirləşirəm. birgün gözünün altındaki qırışlara baxıb, onu nə qədər sevdiyimi qışqırmaq istəyirəm. heyif ki getdikcə cavanlaşırıq. mənim cavanlığım çox çirkin keçəcək...

yetmiş iki yaşındayam. yəqin ki ölkə iqtisadiyyatında yaranan böhran nəticəsində yenə də işsizəm. yoxsa, məmnuniyyətlə mühəndis olardım. özü də qida mühəndisi. anam bütün bu keçən tarix boyu cavan yaşında, infarktan dünyasını dəyişib. atam isə hələ də eyni yaşamağa davam edir. üzündən qırışlar getdikcə, saçları qaraldıqca çox yaraşıqlı hala gəlib. bu gediş onu hansısa reklam dərgisinin üz qabığı edə bilər. qadınsal sifəti var.

bütün hollywood filmlərinin bizə öyrətdiyi həyat düsturuna xəyanət etməyərək, paralel dünyadaki mövqemi xoşbəxt sonluqla bitirirəm: gənc və bacarıqsız aktrisayla sevgiliyəm. ikimiz də otuz yaşındayıq. fransız bir filmdə rol təklifi alıb. daha doğrusu bu şərəfə öz gözəlliyi ilə, on səkkiz min qadın arasından seçilərək nail olub. adı jeandır. qısa saçları var. uğursuz kişiləri sevmə sendromundan əziyyət çəkir. ona isə qışqıraraq ifadə etmək istəyirəm: jean, əzizim, bütün hər şey, on il sonra sona çatacaq. sən həmişə cavan qalacaqsan. bəli jean on il sonra, kiçik bir avtomobil qəzasında - açığı, bu amerika politik propoqandasının işidir - ölür.

özüm isə indi, on yeddi yaşında, - jeansız - həyatın ən çətin periyodunda yaşamağa davam edirəm.

mən sən o və telefon

azərbaycan hekayə tarixinin açıq ara ən yaxşısı; içində gəzişdiyiniz vaxt, altmışları: dövrün bakısını, sevdiyiniz qadınları, qamma səslərini xatırlayıb, fərq edəcəyiniz, anar rzayev hekayəsidir. kieslowskinin məmnuniyyətlə çəkməyi qəbul edəcəyi, dünyəvi hisslərdən bəhs edir anar.

təyyarələrlə radiolar qohumdur.

mən, sən, o və telefon:

telefon nömrələri
oxşamaz bir-birinə
amma hamısında
insan səsi...
...pis günlər
oxşamaz bir-birinə
birində özün susarsan,
birində telefon.

vaqif səmədoğlu


dünən sənin telefonun öldü. ölən yalnız adamlar olmur ki... telefon nömrələri də ölür.

ömrün boyu çox rəqəmləri unudacaqsan: pasoportunun nömrəsini, axırıcı işində aldığın maaşını, dostunun avtomobilinin nömrəsini, aya qədər olan məsafəni, yaşadığın şəhərin əhalisinin sayını.

başqa rəqəmləri. hamısını unudacaqsan.

bircə bu beş rəqəmdən savayı. bu beş rəqəm, özü də məhz bu ardıcıllıqda səninçün ən əziz hədiyyə idi. beş rəqəm, onun səsi və telefon dəstəyindən gələn bənövşə ətri.

bəzən mən qara telefonun dəstəyini elə qaldırırdım, elə bil royalın qapağını qaldırıram. bəzən bu qara dəstəyi elə qoyurdum, elə bil tabutun qapağını örtürəm.

indi bu nömrə yoxdur. yəni ki, var, amma mənimçün yoxdur. mənimçün bu nömrə indi yasaq ərazidir.

barmağımın altında telefon dairəsində yerləşən bu beş rəqəm indi mənim üçün keçilməz bir məsafədir - kilometrdir, millər, parseqlər.

mən bu məsafənin beşdə dördünü keçə bilərəm - dörd rəqəmi yığa bilərəm, amma heç vədə son rəqəmi - beşincini yığmayacağam. sənin nömrən bağlı qapıdır - açarını itirmişəm.

səni görməyə də bilərdim. zəng edirdim, səsini eşidir və deyirdim: əzizim, əlin niyə belə soyuqdur?

səni görməyə də bilərdim, amma məsafədən belə duyurdum. sahil kəndlərinin sakinləri dənizi görməyəndə belə onu duyduqları kimi.

indi isə dəniz qeyb oldu. yoxa çıxdı.

min dəfə təkrar olunan əhvalat mən, sən, bir də o, əlbəttə. amma bir də telefon. hər şey rasimin toyundan başlandı.

firuz tostunu davam etdirirdi:

- biz beş yoldaş idik. lap o filmdəki kimi, yadınızdamı: onlar beş nəfər idi.

mən, kamal, murad, rasim, seymur. bizi bir-bir fəth etdilər, bir-bir boyunduruğa saldılar. bax, bunlar saldı - bizim xanımlar. hələ evdə də bir çətən külfətimiz var - oğul-uşaq.

bəli, külfət bizi basdı, yaman basdı - hamı gülüşdü. - bu gün də biz rasimi itiririk. heyf ondan.

əlbəttə, mən zarafat edirəm. xoşbəxt olun fəridə, rasim. mən sizə çoxlu səadət, cansağlığı, uzun ömür arzulayıram.

oğullu, qızlı olasınız. amma sizin sağlığınıza içmişik, yenə içəcəyik. indi bu badələri mən axırıncı ikidin saqlığına - bizim canımız-ciyərimiz seymurun sağlığına qaldırmaq istəyirəm. subaydı-sultandı. sağ ol, var ol, bülbül ol, qəfəsdə olma.

hamı mənə baxırdı, külüşlərin və badələrin cingiltisi arasından tanış üzləri görürdüm - dostlarımın üzlərini. üzlərdə sevincli, bir qədər də təəccüblü ifadə vardı.

qonaqlar dağılışanda biz hamımız - firuz, kamal, murad arvadlarıyla, bir də mən tək, bir yerdə çıxdıq. biz yatmış şəhərii gecəli küçələriylə addımlayırdıq və birdən firuzun arvadı mənim qoluma girdi:

- yaxşı, seymur, sənin toyunu haçan eləyirik?

- uzaq gələcəkdə.

- belə niyə? yoxsa sən bu naqqalın sözlərinə inanırsan? - o, şıltaq bir nəvazişlə ərinin böyrünə qısıldı. - elə bilirsən ki, ailə həyatı cəhənnəmdir.

firuz:

- özünə layiq qız tapa bilmir, - dedi.

- doğrudan? uşaqlar, eşidirsiniz? gəlin seymura bir qız tapaq. səninçün bakının ən gözəl qızını tapsaq, evlənərsən?

— mütləq, - dedim, - ancaq bir şərtlə. gərək, bax elə bu saat, bu dəqiqə tapasınız. yoxsa fikrimi dəyişərəm.

— kamal:

-gözümün işığı, - dedi, - gecənin bu vaxtında sənə hardan qız tapacağıq? küçədən tapmayacağıq ki... həm də gecənin bu vaxtında küçələri gəzən qızı almazsan yəqin.

- bəli, - dedim, - tamamilə doğru buyurursunuz. odur ki, bu söhbəti xətm edək.

- mənim bir təklifim var, gəlin seymura telefonla qız tapaq. budur, bax, avtomat da var.

- gözəl fikirdir, - dedim, - amma iki qəpikliyim yoxdur. hər tərəfdən mənə iki qəpikliklər uzatdılar. budkaya girdim.

- nömrəni deyin. firuz:

- əşi, ağlına gələn nömrəni çək, - dedi. - məsələn... - birdən o, sözünü yarımçıq qoydu. - yox, qardaş, keçəl suya getməz. birdən qayınananla yola getmədin, yapışacaqsan mənim xirtdəyimdən.

- qorxaq, - dedim, - məsələ də bundadır. evlənmək ciddi işdir. heç kəs məsuliyyəti boynuna götürmür. kamal, bəlkə sən deyəsən.

- mənim bir təklifim var, - deyə firuzun arvadı sözə qarışdı. onun həmişə bir təklifi olurdu, - heç kəs boynuna məsuliyyət götürmək istəmir. gəlin onda məsuliyyəti bölüşək. hərə bir rəqəm desin.

firuz:

- əla, - dedi. o həmişə arvadının təkliflərini bəyənirdi. - iki. mən iki çəkdim. firuzun arvadı:

— doqquz, - dedi.

— kamal:

- sıfır, - dedi və arvadına baxdı, - sən de.

— mən? nə deyim, bilmirəm... yaxşı, dörd.

— murad:

- beş, - dedi.

bircə muradın arvadı heç nə deyə bilmədi, çünki dəstəkdən artıq kəsik siqnallar eşidilirdi.

- nişanlım yatıb, dedim. hamı gülüşdü. mən dəstəyi asdım.

yolumuza davam etdik, yavaş-yavaş dağılışdıq, hərə öz evinə getdi və mən, nədənsə, özümü çox tənha hiss elədim.

dəniz bağına qayıtdım, uzun müddət adamsız bulvarı dolandım, qaranlıq dənizə və uzaqdakı rəngbərəng buylara baxırdım, birdən zəng elədiyim telefon nömrəsi yadıma düşdü. gecə saat iki idi.

mən yaxındakı avtomat budkasına girdim, yarığa iki qəpiklik saldım və nömrəni yığdım.

telefonun dəstəyindən qadın səsi eşidildi. yuxulu səs də deyildi, belə - azacıq yorğun, azacıq da təəccüblü.

- bəli.

- salam.

- salam. kimdir?

- mənəm. gəlin tanış olaq.

mən sillə kimi üzümə vurulacaq sərt cavab gözləyirdim. ya da elə bilirdim ki, üzünə çırpılan qapı kimi dəstək də birdən asılacaq. amma nə söydü, nə asdı. səsi əvvəlki kimi sakit idi.

- axı tanışlıq üçün vaxt bir az gecdir.

- gecdir? xeyr, əsla! əsil vaxtdır. mən bu saat ən yaxın bir yoldaşımın toyundan çıxmışam. bu, mənim axırıncı subay dostum idi. mənə elə gəlir ki, bu gün onun toyu yox, yası idi.

- vay, vay, vay. elə niyə deyirsiniz? bəs siz özünüz evli deyilsiniz?

- yox. bəs siz ərdəsiniz?

o güldü.

- tanışlığın elə birinci dəqiqəsindən hər şeyi bilmək istəyirsiniz?

- bağışlayın, siz allah. elə bilməyin ki, mən telefon xuliqanlarındanam. yox, nədənsə, təklikdən bağrım çatlayır. odur ki, dedim zəng eləyim, bir adamla danışım.

- bəs mənim nömrəmi hardan tapdınız?

- təsadüfən. ağlıma gələn rəqəmləri yığdım, vəssalam.

- əcəbdir.

- bilirsiniz, bir az içmişəm, odur ki, özümü çox yalqız hiss eləyirəm.

- olur, eybi yoxdur.

- sizinlə görüşə bilərik?

- yox, bax, bu baş tutan iş deyil. gəlin belə danışaq.

indi gecdir. gedin evinizə, yıxılıb yatın. səhər duracaqsız, bütün dərdi-qəminiz uçub gedəcək. görərsiz.

- axı mən sizi görmək istəyirəm, heç olmasa danışmaq istəyirəm sizinlə.

- telefonumu ki, bilirsiniz. sabah ayılandan sonra yenə də görsəz ki, mənimlə danışmaq istəyirsiz, zəng eləyin.

- doğrudan?

- doğrudan. gecəniz xeyrə qalsın.

- xeyrə qarşı. sabah sizə zəng eləyəcəyəm.

gülməlidir vallah, amma dəstəyi asıb boş, adamsız küçələrlə addımlayarkən mənə elə gəlirdi ki, daha mən də tək deyiləm. mənim də kimimsə var.

səhərisi gün, təbii ki, mən zəng eləmədim. bütün günü yüz əlli iki min işlə məşğul oldum və hər şeyi unutdum. bir neçə gündən sonra iş planının müzakirəsində laboratoriya müdirimizlə möhkəm toqquşdum. o həm də mənim elmi rəhbərim idi.

müzakirədən sonra firuz məni evlərinə apardı. biz onunla bir institutda işləyirdik. yolda o mənim başıma ağıl qoyurdu, deyirdi ki, cırtqoz olma, hər şey üçün partlama.

əgər haqlısansa da həqiqəti ifadə və müdafiə etməyin müxtəlif formaları var. hamını özünə düşmən eləməklə heç kəsi inandıra bilməyəcəksən. bir az rəftarın olsun, qılığın olsun.

görürsən ki, biri düz danışmır. denən ona ki, siz, görünür məsələyə hərtərəfli nəzər salmamısınız, mənə elə gəlir ki, bu məsələyə bir də baxsanız, mənimlə razılaşarsınız.

yoxsa sənin kimi: siz heç bir şey qanmırsınız, nadansınız, cahilsiniz. ona görə də...

- ona görə də, - dedim, - sənin bu siyasətçiliyin lap məni boğaza yığıb.

- yaxşı, görürəm ki, səninlə adam kimi danışmaq olmaz. gedək bizə çay içməyə... firuzun arvadı:

- bilirsən, - deyirdi, - heç birimiz onu öyrətməmişik. bilmirəm heç bu sözləri hardan bilir, özü tapıb, deyir: anna, atta.

o bir yaşı təzə tamam olmuş oğullarından danışırdı firuz o biri otaqda ev paltarlarını, məstlərini geyinib gəldi.

- doğrudan, - dedi, - qəribədir. bilirsən mən təzə bir nəzəriyyə icad eləmişəm. mənə elə gəlir ki, dili uşaqlar yaradıblar. böyüklər yox, məhz uşaqlar. biz - böyüklər də onların düzəltdiyi sözlərdən istifadə edirik.

seymur əmisi, de görüm, harda belə şirin bala görmüsən, kimin belə oğlu var, hə?..

nə qədər eləyirdim telefon nömrəsini yada sala bilmirdim. ikinci yarısı yadımda idi, əvvəlindəki iki rəqəmi də yadımda idi, üçüncü rəqəm sıfır idi, bəs ikinci - yadıma sala bilmirdim ki, bilmirdim.

- bura bax, səmayə, o axşam sən hansı rəqəmi dedin?

- hansı axşam? nə rəqəm?

izah etməli oldum. bir yığın zarafata, gülüşə, fərziyyəyə, məsləhətə qulaq asmalı oldum. ələ saldılar, doladılar, başıma ağıl qoydular. amma hamısı bir yana - qapıdan çıxanda səmayə dedi:

- hə, yadıma düşdü: doqquz. mənim trolleybusumun nömrəsidir.

- allo. salam. mənəm.

- salam. kimdir?

- nə tez unutdunuz. yadınızda, mən sizə zəng eləmişdim. üç gün bundan qabaq. elə bu vaxtlar idi.

- onda səsiniz başqa idi, - dedi və istehzayla əlavə etdi, - ya bəlkə bu səfər danışan başqa adamdır. keçən səfər evlənənin başqa dostu təklikdən şikayət edir. məşğulətçin telefon macəralarına qurşanmısız.

o, sərt və kəskin danışmağı bacarırdı.

- and olsun ki, mənəm. yəqin keçən səfər səsim sərxoş səsi idi, onunçun tanımadız. indi necə, tanıyırsınızmı?

- hə, indi tanıdım. mənə elə gəldi ki, başqa adamdır, bağışlayın, - o, arxayınlıqla güldü. - deməli, bu gün ayıqsınız.

- yüz faiz. ayıq vaxtımda zəng elədim ki, mənim haqqımda yanlış təsəvvürünüz olmasın. sonra elə bilərsiz içkibazam. ildə-ayda bir dəfə içirəm.

- yaxşı ki, zəng elədiniz, yoxsa bu axşam mən də yaman darıxırdım. radiom xarab olub.

- siz həmişə belə kec yatırsınız?

- hə, mən kecə yarısına qədər radioya qulaq asıram. amma bu gün radiomun lampası xarab olub, lap dəli kimiyəm.

dəstəkdən piano səsi eşidilirdi. lap uzaqdan eşidilirdi.

- siz suallara cavab verməyi sevmirsiz, amma deyin, kimdir bu keçə vaxtı piano çalan?

- aa, - o güldü. - bizdə deyil, qonşudadır. bir zəhlətökən qızdır ki, səhərdən axşamacan çalır. divarlar nazikdir, bu qammalar məni lap cəzana yetirib. radiom işləyəndə heç olmasa eşitmirəm onun çalmasını.

- radioyla nəyə qulaq asırsınız ki?

- efir evimin içi kimidir. bax burda həmişə kecə konserti var - elə bil mən onun radio-dalğaları üzərində gəzən barmaqlarını görürdüm - burda da kəsik-kəsik melodilərdir, uzaq okeanların üstündən uçub gəlir.

burda həmişə tufan uğuldayır, burda da anlamadığım bir dildə danışırlar. burda həmişə səs-küy olur. konferansye zarafat edir, camaat gülür, əl çalır, mən sözləri başa düşmürəm, amma hamı gülür, fit verir, əl çalır, mən də şənlənirəm.

burda da nə isə intim bir verilişdir. kişiylə qadın lap yavaş, pıçıltıyla danışırlar, mikrofonda nəfəslərinn də eşidirəm.

radio qəribə şeydir. elə bil bütün dünya mənim otağımdadır. dünyanın gecəsi. göy, melodiyalar, dramlar, təyyarələr...

- təyyarələr niyə?

- qulaq asın, - dedi. başa düşdüm ki, susub dinləyir, mən də qulaq verdim və bir qədər sonra təyyarə uğultusu eşitdim. görəsən bu təyyarə bizim evin də üstündən keçəcəkmi? görəsən onun evi hansı səmtdədir, şəhərin hansı tərəfində?

- radioyla təyyarələr qohumdurlar, eləmi? - deyə qəfilcəyə soruşdu.

-hardan qohumdurlar ki?

- səmadan, - dedi və yenə susdu. indi dəstəkdən təyyarə uğultusu deyil, yenə də bayaqkı kimi yeknəsəq qammalar eşidilirdi.

- mən elə hey danışıram, danışıram, siz isə susursunuz. siz də mənə bir şey danışın.

özüm də özümə təəccüblənə-təəccüblənə, bilmirəm heç niyə: mən bu yad adama heç kəsə danışmadıqlarımı danışmağa başladım.

işdəki çətinliklərimdən, köhnə dostum firuzla günü-gündən uzaqlaşmağımızdan, elmi rəhbərimi neçin sevmədiyimdən, müzakirədə ona ağzımdan çıxanı dediyimdən və başqa-başqa bu kimi şeylərdən. ona heç bir dəxli olmayan şeylərdən.

niyə mən bunları məhz ona danışırdım? özüm də bilmirəm. amma özümü saxlaya da bilmirdim.

birdən özümə gəldim. tələsik onunla xudafizləşib dəstəyi asdım.

evimə tərəf addımlaya-addımlaya düşünürdüm. düşünürdüm ki, bunu kimə danışsam inanmaz. doğrudan da tanımadığın, üzünü belə görmədiyin adama qəlbini necə açmaq olar. mən onun haqqında nə bilirdim? heç nə.

bircə onu bilirdim ki, kecələr o, radio dinləməyi sevir, qonşusu isə pianoda qamma çalır.

bu hekayənin iştirakçılarından biri - telefondur. mən telefon haqqında bir neçə kəlmə demək istəyirəm. son vaxtlar mən telefonlar barəsində çox düşünürdüm: onlar mənə qəribə və müxtəlif cür görünürdülər.

bizim laboratoriya müdirimizin otağında - masanın üstündə qara bir telefon aparatı var. hər dəfə bu aparata baxanda mənə elə gəlirdi ki, onun xətti dinamik məftilinə oxşayır.

müdirin daima nigaran, daima təlaşlı, qorxu çəkən gözlərinə baxanda mənə elə gəlirdi ki, bu telefonu onun otağına gec partlayan mina kimi qoyublar. o hər zəngdən, hər hərəkətdən diksinirdi.

yəqin ona elə gəlirdi ki, bu mina - telefon hər dəqiqə bəd bir xəbərlə partlaya bilər. bir gün zəng eləyib ona deyəcəklər ki, səni işdən çıxarıblar, yaxud arvadın qaçıb...

kanselyariyamızda da telefon vardı. amma diski rəqəmsiz, bağlı, qara bir dairə idi, elə bil möhürlənmişdi. mənə elə gəlirdi ki, bu telefon təkərsiz maşın, ünvansız məktub kimi köməksiz və acizdir.

o, sanki mütiliyin, asılılığın, passivliyin, təşəbbüssüzlüyün rəmzi idi - sənə zəng vura bilirlər, amma sən heç kəsə zəng vura bilmirsən.

bu tipli telefonların müqabilində telefon avtomatlar da mövcud idi. telefon avtomatlar disksiz telefonların tam əksi idi. sən zəng edə bilirsən, amma sənə cavab verə bilmirlər.

zəng elə ağzına gələni de, lap söy, kim səni tapacaq? telefon avtomatlar - cəzasızlığın, məsuliyyətsizliyin, özbaşınalığın rəmzi idi. onların üstünlüyü bombardmançı təyyarənin silahsız gəmi üzərindəki üstünlüyünə oxşayırdı.

bilsəniz evimdə telefon olmamasına nə qədər hayıfsılanırdım. əlimə keçən iki qəpikləri hacı qara kimi xəsisliklə yığır, gizlədirdim. tanış-bilişdən iki qəpik toplayırdım, imkan düşən kimi ayrı pulu xırdalayıb iki qəpiklik alırdım.

hər gecə ona zəng eləyirdim. həmişə də gec zəng eləyirdim. bu, vərdiş və adət halını almışdı.

bu söhbətlərə alışmışdım - onun bir az yorğun, bir az istehzalı, bir az kədərli səsinə, divar dalından eşidilən yeknəsəq qammalara, radionun güclə sezilən nəfəsinə, təyyarə uğultusuyla dolu pauzalara.

mən indi onun haqqında bəzi şeyləri öyrənmişdim, amma çox az şey. bilirdim ki, adı mədinədir, tək yaşayır.

bilirdim ki, gözləri qonurdu, çəkməsinin nömrəsi otuz beşdir. bundan artıq heç nə bilmirdim.

bir dəfə soruşdum:

- neçə yaşındasınız?

- eh, qoca qarıyam, nəvələrim, nəticələrim var, - dedi və mən onun cavan səsindən duydum ki, məni dolayır. və bir də bildim ki, nə yaşından danışmaq istəyir, nə işindən, nə də ailə vəziyyətindən.

mən də inad edib soruşmurdum. o özü də bu barədə məndən bir şey soruşmurdu, amma bilirdi ki, iyirmi doqquz yaşım var, subayam, elmi idarədə işləyirəm.

bircə adımı bilmirdi. nədənsə ona əsil adımı deyil, başqa ad demişdim: rüstəm. niyə? bilmirəm. bəlkə onun da əsil adı mədinə deyildi, başqa idi.

- axı biz haçan görüşəcəyik?

- neylirsiz görüşməyi? - dedi. - bəyəm belə pisdi? sizi bilmirəm, amma mənimçün bu telefon söhbətləri çox xoşdur. həyatıma nə isə təzə bir şey gətirir. mənə xoşdur ki, müəyyən saatlarda zəng gözləyirəm.

zəng eləyən adamı heç tanımıram, üzünü də görməmişəm, ona görə də onunla açıq danışa bilirəm, o da ürəyindəkiləri mənə deyə bilir.

məni heç vaxt görməyib, heç təsəvvür də eləmir ki, necəyəm. məgər bu pisdir?! görüşərik, bir-birimizi bəyənmərik, hər şey də pozulub gedər.

əgər bir-birimizi bəyənsək belə yenə hər şey dəyişər, adiləşər, bayağılaşar. gəlin əlaqələrimizi elə bu şəkildə saxlayaq. inandırıram sizi, bu, daha yaxşıdır. ondansa işinizdən danışın.

o məsələ necə oldu? davanızı deyirəm? ötüşdü?

- yox. ərizə vermişəm, gedirəm ordan.

- hara?

- hələ bilmirəm. siz nə məsləhət görürsünüz?

o, cavab vermədi və mən təyyarə uğultusunu eşitdim.

yeni ili firuzgildə qarşılayırdıq. təzə bəylə gəlin - rasimlə fəridə də gəlmişdilər. on ikiyə on dəqiqə qalmış masanın arxasına keçdik. masanı firuzun arvadı, başqa arvadların iştirakıyla çox yaraşıqlı düzəltmişdilər.

mən hamıdan kec gəlmişdim, soyuq idi, qarlı-çovğunlu küçədən sonra evin istisi, işığı adama daha xoş gəlirdi.

saat on ikini vurdu, bir-birimizi qucaqlayıb öpdük, hamıya, hamıya xoşbəxtlik, səadət arzuladıq və firuz dedi ki, bu il tarixi il olacaq - seymur evlənəcək. biz bir qədəh də içdik və firuz məni kənara çəkdi.

o, axşamdan içmişdi, lap dəm idi və qədəhin böyründən tutub tək bir mənim sağlığıma tost deyirdi. özü də ancaq mənə deyirdi.

- içirəm sənin sağlığına. həmişə belə olasan. mərd, prinsipial, amma bir az da ülfətli, qılıqlı, rəftarlı. həyata açıq gözlə baxasan. bilirəm ürəyində mənə gülürsən, bəlkə də nifrət edirsən.

elə bilirsən ki, mən də bax bütün bunlardan - o par-par parıldayan təzə mebelini göstərdi, - ya da səmayənin şubasından ötrü mənliyimi satmışam. yox. mən heç bir vaxt vicdanımın əleyhinə getmərəm, heç vədə elə söz demərəm ki, vicdanım onu qəbul eləməsin.

buna əmin ola bilərsən. amma… - o, pauza verdi, - amma gərək adamın ağlı başında olsun. xoruz kimi atılmasın hər dəqiqə ortalığa.

elə yer var gərək çəkiləsən, güzəştə gedəsən, elə yer də var ki, gərək qabarasan, sözünün üstündə möhkəm dayanasan. bəzi xırda işlərdə güzəştə getmək lazımdır ki, böyük işlərdə ketməyəsən.

- bəlkə də sən haqlısan. amma mənimçün bu haqq-hesab çox qəliz məsələdir, burda geri çəkil, orda irəli çıx, mən belə idmandan baş çıxara bilmirəm.

o, əlini yellədi:

- ay-hay. yaxşı, gəl içək. yeni ildən harda işləyəcəksən?

- qəzetdə, - dedim. - dünəndən əmrim verilib.

- özün bilən yaxşıdır, amma məndən soruşsan nahaq getdin.

o, royalın arxasına keçdi, çalmağa başladı, arvadı da oxudu. bizim radionun son mahnılarından. biri idi. birdən mənim yadıma qammalar, sonra nsə radio düşdü.

- tost demək istəyirəm, - dedim.

hamı təəccüblə mənə baxdı, bilirdilər ki, mən heç vaxt tost-zad deyən deyiləm.

- bax, biz hamımız burdayıq, bir yerdə, kefimiz də sazdır. gəlin amma fikirləşək görək bu axşam tək qalanlar neyləyir? məsələn, növbətçilər, yol baxıcıları.

- kim, kim? - deyə ordan-burdan səsləndilər.

- yol baxıcıları deyirəm. bəli, o yol baxıcıları ki, qatarların cədvəlini əzbər bilir, təpə-tənha daxmalarından kecə vaxtı, qarda-çovğunda yola çıxıb qatarları ötürürlər.

rasim:

- dinməyin, deyəsən aşnamız dəmdir, - hamı bərkdən gülüşdü. firuz tez mənə baxdı və ayağa durdu:

- dayanın, dayanın, - dedi. - deyəsən xətrinə dəydi. xahiş edirəm gülməyəsiz, məsələ ciddidir. deməli, yol baxıcılarının sağlığına, eləmi seymur?

hamı qədəhləri qaldırdı.

- yox, - dedim, - mən yol baxıcılarının sağlığına demək istəmirdim. sözümü ağzımda qoyduz. mən başqa bir adamın sağlığına içmək istəyirdim və bax, əgər dolayıb eləsəz, məndən inciməyin.

- pah atonnan. yaxşı, de gəlsin...

- mən bir adamın, bir tək-tənha, yalqız adamın sağlığına içmək istəyirəm. indi o, oturub radionun qabağında. o, bütün radiostansnyaların proqramını, cədvəlini bilir. yol baxıcısı qatarların qarşısına çıxan kimi o da efirdəki konsertlərin qabağına çıxır. bütün dünya onun otağındadır, bütün bu dünyayla birlikdə o necə təkdir...

mən bir qurtuma qədəhi başıma çəkdim.

hamı səssiz-səmirsiz içdi, təəccüblə baxışdı, amma bir şey demədi. bir azdan sonra isə başqa şeylərdən danışmağa başladılar.

mən dəhlizə çıxdım, nömrəni yığdım və dinləməyə başladım. dəstək susurdu. «bu da sənin yol gözətçin - deyə düşündüm. - nahaq sən onun dərdini çəkirsən. o da yəqin hardasa yeni ili qarşılayır. niyə də qarşılamasın axı?»

sonra mən yenə zəng elədim. istədim ki, yeni ilini moskva vaxtıyla təbrik eləyəm. cavab çıxmadı, bir saatdan sonra yenə zəng elədim, praqa vaxtıyla yeni ilini təbrik etmək istədim, yenə hay vermədi. bir saat da keçdi, yenə zənk elədim. hansı vaxtla yeni il idi bilmirəm, bəlkə qrinviç vaxtıyla.

nəhayət, səhər altının yarısında, küçədəki avtomatdan zəng eləyəndə cavab çıxdı.

- sizi atlantik yeni iliylə təbrik edirəm, - dedim. yəqii ki, nə demək istədiyimi başa düşmədi, mən də izah eləmədim.

- sizsiz? indicə girmişəm qapıdan.

- bilirəm. bütün gecəni sizə zəng vurmuşam.

- rəfiqəmgildəydim.

- dəxli yoxdur, - dedim, -yeni ildə mən sizə vacib bir şey demək istəyirəm. mən sizi sevirəm. özü də dəliçəsinə sevirəm.

- belə de. - o güldü. - əcəb şad xəbərdir. yeni il pis başlamır.

- siz mənim əzizim, gözümün işığısınız, bilmirəm hansı sözləri demək lazımdır, amma mən heç kəsi belə sevməmişəm. bilirəm, sizə gülməli gəlir, axı biz heç bir-birimizi görməmişik. amma neyləmək, bu belədir ki, var. mən sizsiz yaşaya bilmərəm.

- daha doğrusu, mənim telefonumsuz, - dedi. - bilirəm, bu sözlər havayı söhbətdir, amma hər halda onları eşitmək xoşdur.

ilk dəfə idi ki, bizim söhbətimizi qammalar müşayiət etmirdi. səhər açılırdı. mən vaxtilə musiqi məktəbində oxuduğuma görə ağlıma belə bir bənzətmə gəldi - həyatın xromotik qamması - ağ və qara pərdələrin - gündüzlərin və gecələrin, yaxşı, işıqlı günlərin və pis, qaranlıq günlərin ardıcıllığı...

- mən sizi haçan görəcəm axı? amma siz düz deyirsiniz, görüşməyək. bu məhəbbətin ən gözəl formasıdır, bir-birimizə telefon xətləriylə bağlanmışıq. gözəl əlaqədir.

- birtərəfli əlaqədir, - dedi, - o, mənada ki, mənə zəng edə bilirsiz, amma mən sizə yox.

- bəli, ona görə də mən sizi görməliyəm. ünvanınızı deyin bu saatca gəlim ora.

- xahiş edirəm sizdən, dedi və səsində ağrı duydum.

xahiş edirəm bu sevinci məndən almayın. belə təklifi mənə çoxları edir. siz də etsəz, sizinlə də salam-kalamım kəsiləcək, - susdu, sonra əlavə etdi, - amma sizə mən çox isnişmişəm. siz ilk adamsınız ki, ərimin ölümündən sonra özümə yaxın, məhrəm bilirəm.

yanvarın ikisində təzə işimə gəldim. bütün günü böyük bir materialı redaktə etdim, işin axırına yaxın makinaçıya verdim. dedim ki, mütləq səhərə hazır edin. kanselyariyanın qabağında böyük bir siyahı asılmışdı - işçilərin familiyaları və telefon nemrələri.

mən gözucu bu siyahıya nəzər saldım və birdən diksindim - elə bil tanımadığım adamlar içində tanış bir sifət görmüşdüm.

- vəlizadə kimdir? - deyə xəbər aldım.

- bizim makinaçıdır. indicə material verdiz e, ona... nədir ki?

mən pəncərədən baxdım. qonur gözlü makinaçı pilləkənlərlə aşağı düşürdü. dikdaban çəkmələri - tuk-tuk-tuk, - pilləkəndə səslənirdi və mən bilirdim ki, onun çəkməsinin nömrəsi otuz beşdir.

bu, lap nağıla oxşayırdı. tale bizi bir idarədə rastlaşdırmışdı, amma o hələ bu barədə bir şey bilmirdi. indi o, makinasında mənim verdiyim böyük materialı yazarkən heç ağlına da gətirmir ki, bu materialı ona mən vermişəm, yəni, bilir ki, mən vermişəm, amma bilmir ki, mən oyam, yox, daha doğrusu, necə deyim, mən - mənəm.

mən özümü saxlaya bilmirdim, bu yeniliyi ona çatdırmaq istəyirdim, avtomatdan ona zəng elədim. ilk dəfə belə erkən zəng vururdum və telefon susurdu. «zərər yoxdur, həmişəki vaxt zəng edərəm, qoy sürpriz olsun».

gecə ona zəng vurdum.

- salam. iki saat bundan qabaq sizə zəng eləmişdim.

- belə tez niyə? rəfiqəmgildə idim. əlimdə işim vardı, onlarda işləyirdim.

gülüşümü güclə boğaraq:

- nə işdi ki? - deyə soruşdum.

- evə iş götürmüşəm. təzə müdirimizin tapşırığıdır.

- təzə müdir?

- hə, bu gün idarəmizə təzə şöbə müdiri gəlib.

- yox əşi, - mən yenə də gülməkdən özümü küclə saxlayırdım, hə, necədir təzə şöbə müdiriniz?

- nə deyim vallah. nə isə məni açmadı. çox təkəbbürlüdür. düzdür, ilk təəssüratla çətindir demək, amma, hər halda...

mən quruyub qaldım. bu variant heç mənim ağlıma gəlmirdi.

- niyə xoşunuza gəlməyib ki?

- əşi, heç, birinci təəssürat çox vaxt səhv olur. bəlkə də yaxşı adamdır. hər halda özünü belə tox tutur.

hündür, göyçək oğlandır. sifəti də gözəldir, amma bir az forsludur deyəsən... adama elə bil yuxarıdan aşağı baxır. danışanda da belə əmrlə danışır: sabaha çap eləyin.

ilk dəfə olaraq o öz peşəsi haqqında ağzından söz qaçırtdı. amma mən bu sözdən yapışıb, onun peşəsini soruşmadım, axı onsuz da bilirdim.

- bəs sizin işiniz nə oldu? - deyə soruşdu. - təzə işə düzəldiniz?

onda mənim ağlıma da gəlmədi ki, qəribə bir oyun başlayıram, amma ani olaraq hansı daxili qüvvəsə məni saxladı və belə cavab verdim:

- yox, bilirsiz, fikrimi dəyişdim. köhnə yerimdə qaldım.

səhərsə ilk dəfə mədinəni, mənim mədinəmi gördüm. yəni dünən də görmüşdüm onu. amma dünən bu sifət başqa sifətlərdən biri idi, xoş, yapışıqlı bir sifət idi, amma xüsusi bir şeylə ayrılarından fərqlənmirdi.

adi bir sifət... bəlkə hətta ona gözəl də demək olardı, amma nə isə solğun, tutqun bir gözəllik idi bu. bütün bunlar dünən idi.

bu gün isə hər şey bambaşqa idi. onun çap etdiyi kağızlara baxa-baxa oğrun-oğrun özünə də nəzər salırdım. onun məna yad olan zahiri görünüşüylə bu qədər yaxın, doğma məhrəm səsi arasında, real varlığıyla telefon varlığı arasında bir ahəng, uyğunluq axtarırdım.

mən onunla çox mehriban, həssaslıqla davranırdım və çox maraqlanırdım görüm o bu dəyişikliyi duyurmu?

bunu bilmək üçün axşamı gözləyirdim. telefon saatını.

- deyirdim də sizə, ilk təəssürat çox vaxt aldadıcı olur. sən demə belə mehriban, belə həssas adammış ki...

- ikinci təəssürata da çox inanmayın. o da aldadıcı ola bilər.

- yox, yox, dünən onun gözlərinin içinə baxa bilməmişdim. bu gün baxdım - «görəsən haçan baxıb ki, mən sezməmişəm», - deyə düşündüm. - bilirsiz gözləri nə təmizdir, ağıllıdır.

- qısqanıram sizi ha, - dedim.

bu oyun belə başladı. mən artıq bu oyunun qaydalarını da bilirdim. o isə hər şeydən bixəbər idi.

artıq mən heç bir şey edə bilməzdim. hadisələr mənim nəzarətimdən, ixtiyarımdan çıxmışdı. poçt qutusuna atdığın məktub kimi.

bu oyunun öz çətinlikləri vardı. gərək bütün sözlərini, ifadə, düşüncə tərzini dəyişdirəydin. telefonda bir adam olaydın, işdə başqa. hərəsinin də öz aləmi, öz davranışı, öz psixologiyası.

işdə mən tamam başqa adam idim. xeyirxah, amma arada pərdə saxlayan, bir qədər özünü çəkən. telefonla o mənə mənim barəmdə danışırdı, hər hərəkətimi, hər addımımı, üzümün hər ifadəsini təhlil edirdi.

çox vaxt söhbəti mən özüm salırdım, amma axır vaxtlar hiss edirdim ki, mənim söz açmağıma heç ehtiyac qalmır. o özü hvvəslə seymur müəllimdən danışır. rüstəmlə uzun-uzadı telefon söhbətləri zamanı danışır.

amma seymurla heç vaxt rüstəm barəsində danışmırdı. ümumiyyətlə, onun telefon həyatı haqqında heç kəsin təsəvvürü yox idi.

mən bilmirdim sevinim buna, ya kədərlənim. bəzən mənə elə kəlirdi ki, onun bu barədə heç kəslə danışmamasına səbəb tam bir laqeydliyi, biganəliyidir. bəzən də əksinə düşünürdüm.

düşünürdüm ki, o bunu ən titrək, ən əziz, ən sirli bir hiss kimi gizlədir, heç kəsə açmaq istəmir. qəribə şey idi - elə bil duyğularım qatmaqarışıq düşmüşdü.

təsəvvür edin, seymur kimi mən onu telefon həyatına qısqanırdım. gecə telefon söhbətlərində isə məni - rüstəmi onun seymur haqqında uzun-uzadı söhbətləri əsəbiləşdirirdi.

bir dəfə ona:

- gəlin, - dedim, - bir-birimizə «sən» deyək. axı çoxdan tanışıq.

- yaxşı, gəl, - deyə telefondan cavab eşitdim.

- sağ ol, gecən xeyrə qalsın, - dedim və uşaq kimi sevindim ki, indi mədinə mənimlə «sən» deyə, onunla isə «siz deyə danışır.

birdən ağlıma gəldi ki, ilk dəfə özüm haqqında, özümün ikinci «məni» haqqında özgə bir şəxs kimi düşünürəm.

- mənə elə gəlir ki, sən bir balaca ondan gəsirsən?

- nə bilirsən? - deyə işvəylə cavab verdi, - bəlkə o məndən bir balaca kəsir.

mən hirslə dəstəyi asdım. üç gün ona zəng eləmədim.

işdə isə o gün həvəslə mırt vururduq. idarənin köhnə işçilərindən biri mənə yanaşdı:

- əbəs yerə özünü yorma, - dedi və gülümsündü, hələ heç kəs bizim bu balaca xanımın qəlbini fəth eləyə bilməyib.

hər üçümüz güldük, mədinə gedəndən sonra müsahibim dedi:

- rahibə kimi bir şeydir. heç kəs onun ürəyinə yol tapa bilmir. vəfalı arvad imiş. əri neçə il bundan qabaq həlak olub.

öyrəndim ki, əri təyyarəçi imiş, göydə həlak olub.

o gün işdən gec çıxmışdım. qapıdan çıxanda eşitdim ki, mədinə makinada nə isə yazır. onun uzun nazik barmaqları vardı və o, makinada yazanda adama elə gəlirdi ki, pianoda çalır.

gecə ona zəng elədim.

- salam.

- salam. deməli, sənin özündən çıxmağın da varmış. o gün niyə dəstəyi çırpdın? sənin açığına bu gün seymur məni evə ötürdü.

- necə? - deyə mən təəccüblə soruşdum və təəccübümün səmimiyyətinə inana bilərsiniz.

- elə, işim çox idi. gec çıxdım. o da məni ötürdü. çünki mərifətli adamdır.

«daha doğrusu, mərifətsiz, gicin biridir» - deyə düşündüm. kül ağlıma, elə gec qalmışdı, mən də vidalaşıb getdim, fikrimə gəlmədi ki, ötürüm».

ancaq mən başqa şeyi də anlamışdım. başa düşmüşdüm ki, onu ötürmək istəsəm, yox deməz, hətta bəlkə ona xoş gələr. bəlkə də acıqla deyirdi, telefonu çırpdığım üçün məni - rüstəmi hirsləndirmak üçün deyirdi. - deməli, o mənə - telefon tanışına da laqeyd, biganə deyildi. ancaq bunu necə biləsən? bunu bir vaxt bilə biləcəyəmmi?

gümanlar, fərziyyələr nçində çaşıb qalmışdım. amma bircə şeyi dəqiq dərk etmişdim və odur ki, gələn səfər o işdən gec çıxanda nə etmək lazım olduğunu bilirdim.

biz gediş-gəlişi azalmış adamları seyrəlmiş küçələrlə keçirdik və mən ondan soruşdum:

- bəs işiniz olmayanda axşamlar neyləyirsiz?

- evdə otururam, - dedi.

- elə tək-tənha oturursunuz evdə?

- bəli, nədir ki?.. oxuyuram, radioya qulaq asıram.

görəsən radio haqqında danışdıqlarını indi də danışacaqmı? amma tamam başqa məsələdən söz saldı və mən bununçun ona minnətdar idim.

- bu da mənim pəncərəm, - deyə üçüncü mərtəbəni göstərdi.

- bəlkə pilləkən qaranlıqdır, qoyun sizi yuxarıyacan ötürüm.

- yox, - dedi.

amma mən geri çəkilmək istəmirdim,

- bəlkə məni evinizə dəvət edəsiz?

- məmnuniyyətlə. amma indi gecdir, - o, saatına baxdı və mən hiss elədim ki, əsəbiləşir.

- gecdir? siz belə tezdən yatırsınız?

- yox, amma... - o, narahat idi, söz tapa bilmirdi.

- yaxşı, indi ki, mənə bir stəkan çay vermək istəmirsiniz, gəlin bir az da gəzişək, hava alaq.

o dinmədi. biz bir neçə dəfə onların evlərinin başına hərləndik. mən yaman getmək istəyirdim onun evinə. telefon söhbətlərindən mənə bu qədər tanış olan bu ala-işıq mənzili, radionu, yumşaq kürsünü görmək istəyirdim.

bəlkə də o gün məni evinə dəvət etsəydi, hər şeyi ona deyəcəkdim.

ancaq dəhliz qapısının qarşısında ayrılarkən o, əlini tələsik mənə uzatdı.

- yaxşı, hələlik seymur müəllim. çox sağ olun. gecəniz xeyrə qalsın.

gülümsündü, cəld çevrilib qaçdı.

mən onun addım səslərini dinləyirdim və birdən hər şeyi başa düşdüm. başa düşdüm ki, o niyə tələsir, əsəbiləşir, tez-tez saata baxırdı. o, telefon zənginə gecikməkdən qorxurdu. mənim zəngimə.

bir neçə gündən sonra bizim məsul katib istehsalat müşavirəsində axmaq bir çıxış elədi.

mən söz aldım və onu birtəhər elədim. o mənə cavab vermədi və birdən mənim yazığım gəldi bu kişiyə. neçə ildir qəzetdə işləyir, yəqin hələ heç kəs onunla bu tonda danışmayıb. özü də adam içində.

müşavirədən sonra mən özümü narahat hiss elədim, əvvəla ona görə ki, tamamilə haqlı deyildim, ikincisi ona görə ki, firuzun məsləhətlərini xatırladım, üçüncüsü də ona görə ki, bu işdən də getmək istəmirdim.

axı mədinə burda işləyirdi. nə isə məsul katibin otağına getdim, üzrxahlıq elədim.

gecə mədinəyə zəng eləyəndə bilirdim nədən danışacaq.

- bilirsən, rüstəm, - onun səsində bir canlanma, həvəs vardı, - bizim seymur bilirsən neçə mərd adamdır. bu gün mən olmamışam, amma hamı danışır ki, müşavirədə durub məsul katibi birtəhər eləyib.

yaş yuyub, quru sərib. ağzından çıxanı deyib. bilirsən, hamı bundan danışır. axı hələ indiyə kimi onun bir sözünü iki eləyən olmayıb.

özü də bu qədər adamın içində kişini biabır eləyəsən.

- bilirəm, - dedim, - bu tipdə adamları mən yaxşı tanıyıram. iclaslarda alovlu nntqlər deyirlər, adamların içində basıb - kəsirlər, amma sonra təklikdə kedib üzr istəyirlər. yəqin sənin seymurun da iclasdan çıxıb gedib o kişinin yanına, şahidsiz-zadsız yıxılıb ayağına, başlayıb yalvarmağa.

o, kədərli səslə:

- axı belə niyə danışırsan? - dedi. - niyə sən onu sevmirsən?

- ona görə ki, sən onu sevirsən. mən də səni sevirəm.

- çox gözəl. hamımız bir-birimizi sevək də.

- əlbəttə, sən zarafat elə. bəla ondadır ki, onunla sən görüşürsən, üzbəüz danışırsan, kinoya gedirsən.

- kinoya? nə bilirsən ki, onunla kinoya gedirəm.

- niyə də getməyəsən?

o güldü. görünür bu fikir ona xoş idi.

- mənimlə isə ancaq telefonla əlaqə saxlayırsan.

- axı biz səninlə danışmışdıq.

- sən mənim haqqımda ona bir şey demisən?

- nə danışırsan? mən bu barədə heç kimə, heç vaxt bir kəlmə də deməyəcəyəm. mənimçün bu, necə deyim, - o bir an susdu, söz axtardı, - müqəddəs bir şeydir.

səhərisi günü biz onunla kinoya getmişdik. film sınaqçı pilotlar haqqında idi və mədinə qəhərlənmişdi. bəlkə buna görə onda qəlbini boşaltmaq ehtiyacı vardı və biz bulvarla evə qayıdarkən o mənə həlak olmuş ərindən danışırdı.

deyirdi ki, bizim bütün ömrümüz göydə keçdi. göydə tanış olduq. o pilot idi, mən adicə sərnişin.

sonra mən stüardessa işləməyə başladım ki, həmişə onunla olum. evləndik. bakıdan - moskvaya, moskvadan - bakıya uçurduq və təyyarədə xəlvət guşə tapıb öpüşürdük.

sonra boynuma uşaq düşdü, məzuniyyətə çıxdım. axırıncı dəfə onu trapa qədər ötürdüm.

ayrılanda onların dodaqları arasında məsafə yox idi, amma bilmirdilər ki, bu məsafə həyatla ölüm arasındakı məsafədir. əbədi göylə, onun heç bir vaxt qayıtmayacağı əbədi göylə - yer arasında, mədinənin onu daim gözləyəcəyi yer arasındakı məsafə.

təyyarə yerindən tərpənəndə mədinə onun arxasınca su atdı. yəqin aviasiya tarixində ilk dəfə idi ki, müasir hava laynerinin ardınca, min il bundan qabaqkı adət üzrə su atırdılar. sonra o, göyə qalxdı. sonra yağış yağdı.

mədinə ayaq saxladı, nəyəsə qulaq verməyə başladı. bir qədərdən sonra bu uğultunu mən də eşitdim və başa düşdüm ki, o bu səsi hamıdan qabaq eşidir. biz göydə hərəkət edən rəngbərəng işıqlara baxırdıq və mədinə dedi:

- onun qəbri ordadır. arvadlar ərinin qəbri üstə qəbiristanlığa gedir, mən də göyə baxıram.

sonra mədinə mənə danışdı ki, bəzən axşamlar aerodroma gedir, elə belə bir kənarda dayanır, düşən, qalxan təyyarələrə tamaşa edir. sonra dedi ki, uşaq da ölü doğuldu, ərinin bu yadigarı da qalmadı.

mən əlimi onun üzünə çəkib yanaqlarındakı göz yaşlarını sildim, sonra dəli kimi onu öpməyə başladım.

o:

- yox, yox, yox, lazım deyil, - deyirdi və mən hiss edirdim ki, get-gedə o bu sözləri daha böyük çətinliklə deyir.

mən onu ötürdüm və dərhal zəng elədim.

səsi həyəcanlı və hətta bir qədər şən idi və mənim bütün romantiklərə - havada, yerdə, dənizdə həlak olmuş bütün biçarələrə yazığım gəldi.

- bilirsən, - dedim. - indi işdə də onunla «sən» deyə danışırdıq, - dünən biz ayrılan kimi sənə zəng elədim, telefonun məşğul idi. gecənin o vaxtında kiminlə danışırdın belə?

mən heç gözləməzdim. onun rəngi qaçdı, sifəti gərginləşdi. amma tez özünü ələ aldı və dedi:

- yəqin ayrı yerə düşmüsən. mən gələn kimi yatdım...

- dünən səni yuxumda görmüşəm.

- qəribədir, həyatda heç bir vaxt görmədiyin adamı yuxuda neçə görmək olar?

- səsini görmüşdüm yuxuda. bir də «nerinqa» radionu.

- «nerinqa»nı yenə təsəvvür edə bilərəm, amma səsimi necə görmüsən, heç ağlıma sığışdıra bilmirəm. səncə, mən necəyəm? heç məni təsəvvür edə bilirsənmi?

- əlbəttə. hündür boylu, uzun qıçlı, uzun saçlı - mən onun əsil görkəminə uyğun olmayan şeyləri deyirdim.

- afərin sənə, - dedi. - lap düz təsəvvür edirsən. indi mən hər gecə sənin yuxuna girəcəyəm.

- yəqin sən tək mənim yuxuma girmirsən...

- yenə başladın?

- yox, bilirsən, deyirlər məhin banu hər gecə yüz kişinin yuxusuna girirmiş. sənin tiracın neçədir?

- mən bircə nüsxəyəm və ancaq sənin yuxuna girirəm. sən mənim gözümün işığısan.

- hədsiz dərəcədə minnətdaram.

- bura bax, gözümün işığı, bir məsələni səninlə məsləhətləşmək istəyirəm. amma, xahiş edirəm, özündən çıxma, hay-küy salma, telefonu da atma.

mən bu söhbəti üç gündü gözləyirdim. üç gündü təəccüblənirdim ki, niyə bu barədə danışmır.

- qulaq as. amma əvvəl yanına gətir validol qoy.

- yaxşı, ürəyimi çəkmə.

- yaxşı. üç gün bundan qabaq seymur mənə təklif elədi ki, ona ərə gedim. ürəyin getmədi ki?

- yox, - dedim. - nə cavab verdin ona?

- hələ heç bir cavab verməmişəm. səninlə məsləhətləşmək istəyirəm. axı sən mənim ən yaxşı, ən əziz dostumsan. ən əziz adamımsan.

«qadın psixologiyası qəribədir. başqasına aşiq olan kimi sən ən yaxşı dost, ən yaxın adam olursan».

- lazım deyil - dedim və ən qəribəsi bu idi ki, mən səmimi deyirdim. - heç kəsə getmə. ya da mənə gəl. mən səni sevirəm. ay allah, kaş telefonla evlənmək olaydı.

o qəhqəhə çəkdi. bir qədər əsəbi və süni gülürdü.

- ağıllı oğlan ol. axı sən hələ lap balaca uşaqsan.

- mən? nə bilirsən, sən ki, məni görməmisən.

- mən hiss edirəm. hər şeydən hiss edirəm, sənin səsindən, xasiyyətindən, mənə əlaqəndən. yalvarıram sənə, həmişə belə qal, böyüməyə tələsmə.

- nə bilirsən, bəlkə mən sənin seymurundan böyüyəm.

- yox, yox əzizim. qadın hissləri heç vaxt aldatmır. bu lap məzhəkəyə oxşayırdı, amma mənim gülməyə həvəsim yox idi. nə isə doğrudan da ağrı, kədər, intizar duyurdum.

- lazım deyil, mədinə, - deyirdim. - bəs mən nə edəcəm? axı ərin icazə verməyəcək ki, gecə sənə zəng vurum.

- fikirləşib bir şey taparıq. axı telefon əlaqəsi xəyanət deyil, günah deyil. o vaxta sənin də evində telefon olacaq, mən özüm sənə zəng eləyəcəm.

axı ona necə başa salaydım ki, bu heç bir vaxt mümkün olmayacaq.

- məni başa düş, - deyirdi, səsi ciddi və kədərli idi, - bax, - siz kişilər hərdən təklikdən, tənhalıqdan şikayətlənirsiz. mənim lap gülməyim tutur, çünki siz əsil təkliyin nə demək olduğunu heç vaxt başa düşə bilməzsiniz.

elə təklik ki, onu yalnız qadın başa düşə bilir. gecə ayılırsan, divarlar üstünə gəlir... nə isə, qəmli şeylərdən danışmayaq. sən nə desən, onu edəcəm. istəyirsən yox deyim.

mən ona nə deyə bilərdim? o susdu, sonra mən təyyarə uğultusu eşitdim və başa düşdüm ki, bu özü elə cavabdır. heç bir vaxt bizim heç birimiz - nə mən - rüstəm, nə də mən - seymur onun həlak olmuş ərinin yerini tuta bilməyəcəyik.

o axşam işdən sonra ilk dəfə məni evinə dəvət etdi. mən dəhlizi və mərtəbəni bilirdim, amma mənzil qapısını tanımırdım. qaranlıqda başqa qapını döydüm. açan olmadı.

kibrit çəkdim və qapının üstündə not vərəqində yazılmış «açar qonşudadır» sözlərini oxudum. not kağızını görən kimi qammalar yadıma düşdü və bildim ki, qapını çaşdırmışam. çönüb qarşıdakı qapını döydüm.

«nerinqa» radiosu, yumşaq kürsü, torşer - hər şey eynilə mən təsəvvür elədiyim kimiydi.

- bu saat, seymur, sənə əntiqə musiqi tutacam, - dedi. - sən qulaq as, mən də çay qoyum.

sonra mən onu öpürdüm, qucaqlayır, oxşayırdım. hiss edirdim ki, ona qadınlığı xoş və çətin bir ağrıyla qayıdır.

divar dalında lap yaxınlıqda qamma çalmağa başladılar, birdən o mənim əllərimin arasından çıxdı və nəyəsə qulaq asmağa başladı.

mən də dinləyirdim. bilirdim ki, bir neçə saniyədən sonra mən də bu uğultunu - təyyarə uğultusunu eşidəcəyəm. amma heç bir töyyarə - filan yox idi. birdən başa düşdüm ki, mədinə nəyə qulaq verir. mədinə telefonu dinləyirdi. bu vaxtlar o zəng edərdi.

- o, - yəni mən.

bilirdim ki, o daha zəng eləməyəcək, daha heç bir vaxt zəng eləməyəcək, amma bir an mən də şübhələndim, mən də gözlədim və mən də möcüzə arzuladım - istədim, telefon səslənsin.

telefon susmuşdu.

yazmaq istəyib də yazmamaq

açığı bu hal son vaxtlar məndə də yaranıb. indi yazacaqlarım biraz etirafla da əlaqəli olabilər; lakin bu ad: yazmaq istəyib də yazmamaq, indi ifadə edəcəyim fikirlər üçün idealdır.

əvvəla sözlük mütləq surətdə vacib məhfumdur. yer və zaman zaman bunu ifadə etməkdən çəkinməmişəm: buraların (sözlüyün) mahiyəti, illər sonra anlaşılacaq. burada fikirlər (şübhəsiz ki burada anonimliyin də rolu böyükdür) danışır. bir baza yığılır. insanlar (fikirimcə) istədiklərini sərbəst halda yazma güclərini tapa bilirlər. onlar yazdıqca əslində birbirimizi daha yaxşı başa düşməyə başlayırıq. kimliyimiz olmadığı vaxtlar (və paralel olaraq oxucunun da kimliyi gizlidirsə) dəyər vermə halları çoxalır. hər halda, bu mənə görə belədir. sözlük ön mühakiməni bacardığı ölçüdə minimalizə etməyi bacarıb.

mənim artıq yazmaq istəməməyimə səbəb sözlük deyil. düzdür, ara sıra mənim də etiraz etdiyim mövzular şişirdilir; mənasız, iki cümlə qurma gücündən yoxsun bəzi kimsələrin yazılarını oxuduğum olur; lakin bu mənim həvəsimi qırmaq gücündə deyil. yaxşı yazarların yanında, zəyiflər də olmalıdır. hər şeyi stabilizə etmək mümkünsüzdür. belə yaxşıdır. (bu arada iki cümlə qura bilməyənlər haqqındaki fikirim zarafatdır təbii ki; hamı cümlə qura bilir. belə deyək: sadəcə fikiri qarşı tərəfə ötürmə halında kiçik problemlər yaşayırıq ki; o da onsuz da zamanla düzələn, yoluna düşən bir periyotdur -* )

ümumilikdə hansı mövzu olur olsun, yazmaq istəyim artıq yoxdur. bunu özümlə, iç dünyam; bəli, biraz da şəxsi həyatımla əlaqələndirirəm. bəzi hallarda gələn kiçik depressiya dalğaları birinci dərəcədən yazmağıma əngəldir. hardasa üç gündür real həyatda danışmaq istəyim də yox olub. ancaq bu haldan zövq alıram. zaman zaman gəlir və gedir. şəxsi həyatımdan uzun müddət interneti çıxartmaq istəyindəyəm. onsuz da ağıllı telefonum vəya ona oxşar, insanların əsiri olduğu texnolojiq alətlərim yoxdur. geriyə internet qalır ki, işim onsuz da keçərlidir. kitablar və dvd filmlər bizimdir -*

van den budenmayerə gələk. indi bütün bunları yazarkən onu dinləyirəm. fonda labirynt çalmaqdadır. dört yazar frazası şübhəsiz ki kiçik bir oyundur. bütün 271 entry mənə aiddir. sözlükdə vaxt keçirtdiyim kiçik zaman ərzində heç kimlə şəxsi (eqoistcəsinə) konfliktim olmadı. bəzi anlarda yazı stilimi qeyri səmimiliklə (ala, şey, sən öl vs ifadələrini yazmaq vəya səsləndirməyi özümə yaraşdırmadığım üçün) günahlandırdılar. bunun üstünə deyəcəklərim qısadır: yazı tərzim və ifadə etmə bacarığımdan utanıb, çəkinmirəm. necə deyim? öz yazdıqlarımı dəfələrlə oxumaqdan zövq alıram hətta -*

mesajlar vaistəsiylə söhbətləşdiyim; fikirlərimizi paylaşdığımız, vermək istəyib də anonimlik adına verə bilmədiyimiz sualları xatırlayıram. qısacası, yaxşı təriflər, əla anlaşmalar fonunda, beynimizdən keçənləri ifadə etdik. rakı sözü aldıqlarım və verdiklərim; bunu mütləq reallaşdıracağıq -* başqa nə söz vermişəmsə, lütfən xatırladın.

yazmaq istəyəcəm. və yəqin ki bir gün qayıdıb, yazacam. bu çox yaxın tarix vəya bir daha olmaya da bilər. bu yəqin ki ilk səmimi entrymdir. günah çıxartma effekti verir.

bu arada, unutmadan: ara sıra başlıqları oxuyacam. interneti həyatımdan çıxardacam dedim; lakin bu, bu halı inanc halına gətirəcəyim mənasına gəlmir -*

uzandıqca yazasım gəlir. burada major notalarla bitirək: yola davam.

kino

qərb isaya ilahi sifət təsəvvür etdiyi; şərq isə məhəmmədə üz cizgiləri xəyal edə bilmədiyi üçün, kino eyniylə ədəbiyyat kimi, qərbindir.

charlie hebdo

parisin arxa küçələrində barbarlıqla aydınlığın müharibəsinə səhnə olmuş; itkilərinə baxmayaraq (bir mənada məhəl qoymayaraq) yoluna davam etmə gücünü özündə tapmış; və nəticə etibariylə on altı ölkədə üç milyon ədəd kimi bir rəqəmlə nəşr edilən, ediləcək olan yumoristik karikatura jurnalı.

əslində vəziyyət bütün insanlıq üçün həssasdır: hegelin yadlaşma teoriyasının mərkəzində (hegelə görə insan şəxsi fərqindəliyindən sonra ətrafa və təbiətə qarşı yadlaşaraq, qopma yaşayır) mexanik dünya sərhədləri çərçivəsində, bu qədər stresin, vaxtsız və əlimizdə olmadan bizi tapan depressiyaların ətrafında, gülməyi bacarmaq, sorğuladığın fundamentə qarşı ironiyandan istifadə etmək, bu qədər çətin, güc tələb etdiyi zamanlarda, gülüş mimikalarımızı işə salmağı bacaran insanları yox etmək; bütün həyatlarını (yaşadıqlarını, yaşayacaqlarını) əllərindən almaq; və bunu ən təməldə spesifik olma məcburiyyətini qoruyan inanc adı altına sığışdırmaq, vəziyyəti biraz daha başa düşülən hala gətirirmi?

bir sənətçinin (ümumiləşdirsək: yaradıcının; elə tanrı da daxil) şəxsi sənət əsərini yaratma periyodunda çəkdiyi sancıları, yaşadığı içə dönük krizisləri sadəcə (təkrarlayıram: sadəcə) anlamağa cəhd göstərilsəydi, onların hiss etdiyi ağrıyla bir gün üz üzə qalınsaydı (ki, əmin olun bir inanc mahiyyətindədir bu ağrılar) iddia edirəm: bu dünyada heç bir yaradıcı (elə yenə də tanrı daxil) insan tərəfindən yox edilməzdi. charliedə öldürülənlər qatillərinə gülümsəməyi bacarırdı: bütün dinlərin konseptində çatışmayan tək cəhət gülümsəməkdir.

və şübhəsiz ki: "tout est pardonné"

7 yanvar 2015 paris silahlı hücumu

insanlığa, intellektuallığa, sənətə və sənətçisinə, 68 kommunasına, ümumiyyətlə isə yaradılışa qarşı işlədilən qətliam; utanc!

yeddinci əsrdən qalma paslanmış pafos dolu əmrləriniz, sizdən olmayana qarşı içinizdə böyütdüyünüz nifrət və kin, "inanc" adı altında öldürdüyünüz ruhlar, yox etdiyiniz tarixlər, kitabxanalar; dayanmadan cahilliyi "leqallaşdırmağınız", ərəb soyundan gəlmə, insandan başqa daha çox götə oxşayan sifətlərinizdəki səbəbsiz intiqam və gözlərinizin içinə yuva salmış acgözlüyünüz nə vaxt başa çatacaq?

ifadəni daha açıq hala gətirək: charliedə yaşananlar məntiq yox, emosiyaların analizidir.

şübhə yoxdur ki qarşı tərəfdə (elə islamistlərdən qat qat çox) cinayətə imza atmış tərəfdir. katolik kilisəsinin iki minlik qısa tarixi, qarşı çıxdıqlarına yatırım edərək özünü inşaa edirdi. cinsəl (fiziki/mənəvi) istismar, təcavüz; pedofilya, homoseksualizm, bakirələrlə kilisə məhzənlərində gizli sevişmələr; ortaçağda janna darkından digər qadınlara qədər yandırılması; galileonun susdurulması, minlərlə bağlanmış dosya vs! saymaqla bitməz. qısacası: sidik yarışları.

lakin kilisə, ələlxüsus 19.yüzilliyin gedişatı (cervantes don kixot / ümumiyyətlə avropada romanın doğuşu, bachın yarım əsrlik unuduluşundan sonra yenidən xatırlanılması, qərbin sənayə inqılabı, burjuanın yüksəlişi, money talks yüz illiyinə aparan yolun inşaası) nəticəsində qırağa çəkilib, yaşlılığının dadını çıxartmağa, işləri biraz daha yumuşaq hala gətirməyə, köhnəlmiş günahlara qulaq asmağa daha yatqın hala gəldi.

islamın isə tarixində belə bir hissə yoxdur. çünki ilərləyişi qısıtlıdır. adam kimi intellektualı yoxdur. inkişaf periyodundan yoxsundur. inancı cahilliyə çevrildi. memarisini istifadə edə bilmədi. şeirini tərcümə etməyi bacarmadı. şərqin içində çürüməyi seçdi.

bu hallar, isanın üzünü gizlətməyən xristyanlıqla, üzü həmişə gizlədilən (bəlkə də olmayan) məhəmmədin qarşıdurmasına çox oxşardır.
mifalogik orqazmlarınız nəticəsində dünən on iki bilgili, etik, fransanın (eyniylə dünyanın) ən güclü karikaturistləri öldürüldü. 68ci ili yaradanlarla, o unudulmaz ili yaşadanları öldürdülər. bir nəsil karikaturisti, güldürməyi, ironiyanı anlayan insanlığı yox etdilər.

və bütün bu şou fransanın (həmin o demokratiyanın mərkəzi, godardlarla, bazinlərə, foucaultlara, joe dassinlərə, balzaklara, napalyonlara sahib) parisin mərkəzində baş verdi. artıq yaşamaq ciddi mənada mənasız və çətin hala gəlir. rahatlıq yoxdur. uzun illər sonra anlaşılacaq bu tarix, əmin olun.

və son olaraq: sərt olmaq istəməzdim. istənilən halda məntiqin tərəfindəyəm. məntiq silahımdır. hətta dünənə qədər bütün islamla əlaqəli (həmçinin digər dinlərin törətdiyi) terror aktlarını analiz edərkən, iki tərəfli fikirləşib, dinin təməlindəki sevgini gözdən qaçırmırdım.

din artıq sevgidən başqa hər şeydir. bağışlayın, elə əsl islam budur.

beşiktaş

1903dən, bugünə: xalqın klubu.

ələlxüsus uşaqlıq və yeni yetməlik illərimdə sığındığım; vaxt aşırı emosiyalarımla rəftarı itirərək müdafiyəsinə qalxdığım, istər çarşısıyla, istər inönüsüylə, istərsə də slaven biliçi ilə bu lig için fazla şerefliyiz mottosunu isbatlamış, siyahla beyazın ayrılmaz gücü.

baxın; beşiktaş tərəfdarı həssas insandır. nekrofilik bəstələrlə * seninle ölmeye geldik ümid etməyin nə olduğunu yaxşı öyrənib. boynu çox vaxt bükükdür. varsın, bükülsün: dostoyevski xarakterləri kimi adamlarıq.

düzdür, bu klubun 12 çempionluğu, iki də ulduzu mövcuddur: bundan utanan bir beşiktaşlıya rastlamamışam. çempionluq yoxdur, çarşı var. üçüncü ulduz yoxdur, səksəninci dəqiqədən sonra yaranan və sözlərlə tərif edilməyəcək dərəcədə həyəcanlar var. şəxsim adına da (lütfən bunu təsəlli kimi qələmə verməyin) ikinciləri seçirəm.

kim istəməz ki, dəstəklədiyi klub/komanda uğur qazanmasın? bu, beşiktaşda vaxt alır. türkiyənin ikinci belə travma almış klubu yoxdur. yaxşı ki var, tərəddütsüz beşiktaş.

ayrıca: #83178

« / 20 »
Notice: Undefined variable: user_id in /var/www/soz6/sds-themes/vengeful-light/profile.php on line 1336


blok -   başlıqlarını gizlət
Notice: Undefined variable: user_id in /var/www/soz6/sds-themes/vengeful-light/profile.php on line 1343