bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil
azərbaycanca dizimag.
link məsləhətxana link yeni başlıq aç link mənimkilər

azərbaycanca dizimag.

#film/serial

son vaxtlar bununla maraqlaniram, görəsən bizdə azərbaycanca altyazili seriallar tutar? ama space tv tərcüməsində deyildə, özümüzə aid lüğətimiz olan, bizim kafada tərcümə edənlər. slang tərcümələri ilə zad.


User Avatar

1. Tutar amma izləyicin olmaz. həm də investisya yatırmalısan, baxma piratdır elə rahat görünməsin. türkiyə kimi 70 milyonluq ölkədə əlbət ki, izləyici olur amma bizdə çətindir.

azeruf @27811

User Avatar

2. tutmaz yoxlamışam.

gizli @27816

User Avatar

3. əlbəttə tutar. amma reklam eləməlisən.

gizli @27817

User Avatar postun sahibi

4. hamı maddi cəhəttən fikirləşdi nədənsə. niyə bizim millətin bir fərdinə bir ideyadan danışanda birinci pul qazandırıb, yoxsa itirəcəyini fikirləşir. mən, nəsə maraqlı bir şey etmək, cüzi miqdarda reklam xərci və hostingdən başqa xərci olmayan kiçik veb səhifə nəzərdə tuturdum. hamı burdan milyonlar qazanacağı qaynaq axtarır.

köhnəazərbaycanlı @27819

User Avatar

5. Çətin məsələdir. Çünki, bizdə əksər izləyici rusdilli olduğundan Azərbaycan dilində izləməyi üstün tutmayacaq. Məs. biz 1-2 il əvvəl animelər üçün tərcümə etməyə başladıq amma demək olar ki, heç kim izləmədi. Ya gərək komandan çox böyük olsun. Yəni, yeni bölüm çıxdığı günün səhərisi artıq saytında olmalıdı. Bəlkə o yol ilə izləyici kütləsi yarada biləsən və həm də babat reklam etməlisən.

hououin kyouma @27836

User Avatar

6. müəllim, serial məsələsi barədə bir şey deyə bilmərəm, amma sənət filmləri etmək istəsən, əlimdən gələn köməyi edərəm. tərcüməçilər-filan da cəlb edərəm. amma bir şərtlə ki, əsla dublyaj olmayacaq

dördüncü meymun @27837

sən də yaz