+8 əjdaha
1. Dilimizə ərəb dilindən keçmiş bu söz əslində ''səhv, yanlış'' mənasını daşıyır, lakin zamanla bu məna itibarını itirmiş və günümüzdə artıq ''sən qələtivi elə'' və ''qələt eliyirsən'' kimi cümlələrlə insanlara həqarət etmək üçün istifadə edilməktədir.qələt
əjdaha lazımdı
izlə
dostlar
mən
googlla
sözaltı günlük - ataya demək istənilənlər - məktəbdə cinsi əlaqəyə girən şagirdlər - qırışıqlıq - məhəmməd azərbaycanlı olsaydı - qəbul imtahanı verəcəklərə məsləhətlər - ateisti müsəlman etmək istəyənlərə məsləhətlər - neymar - ramazanda oruc tutaraq acların halını anlayan müsəlman
başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:
+2 əjdaha
2. səhv və yalnış mənasını versə də, daha çox qəbahət sözünə sinonim kimi işlədilir və daha ağır səhv mənasında anlaşılır. bir iranlı xanımdan soruşmuşam ki, bəs bizdə səhv sözünə bəzən " qələt" deyirlər, bəs farsca? ( çünki bilirdim ki, bu söz farsca da işlənir) dedi, hə, amma bizdə daha çox ağır mənada istifadə olunur. yəni, xalq dili ilə desək, pox yemək. kimsə, pox yeyəndə, ədəb- və ictimai qınaqdan dolayı qələtini (qələtivi ələ, alaa!!!) elə, böyük bir qələt elədin və s. (baxma: shit happened)hamısını göstər