bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

3 yazar | 2 başlıq | 4 entry
yenilə | gündəm

12345»
son entrylər 4 yeni entry
sözaltı wiki (3336)


underrated futbolçular bakı dinlədikcə adamı kədərləndirən mahnılar azərbaycanda orjinal obyekt adları sünnətçiylə qan qardaşı olmaq sakitləşdirən şeylər s.t.a.l.k.e.r: anomaly yazarların etdiyi umbaylıqlar profound bazinga keçən ayın ən bəyənilənləri yazarların hazırda düşündükləri xatırladıqca insanı kədərləndirən şeylər yalnızlığın ən çox anlaşıldığı anlar we only write in english to this topic keçmiş sevgiliyə demək istənilənlər içki içərkən dinlənəcək mahnılar qəm sözaltı günlük aftafa komunizm bluetooth strattera west black bakı biznes və kooperasiya kolleci işəyarayan android və ios proqramları sözaltı stream sözbaz poincare təkrarlanma teoremi igor sysoev








drummer



facebook twitter əjdaha lazımdı izlə dostlar   mən   googlla
bill bruford - lamb of god - məsləhətli filmlər - willie adler - cigarettes after sex - cenk ünnü - qayaas - unudulmaz film replikaları - aynaband
başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:

+7 əjdaha

4. azərbaycan dilində çevirisi barabançalan, zərb ifaçısı kimi tərcümə olunan söz. google translate də tamamı ilə düzgün tərcümə edilib.

(baxma: yazarların sevimli zərbçiləri)

+3 əjdaha

1. google translate'də azərbaycanca tərcümələrinə baxdığım zaman gülməkdən öldüyüm söz. barabançalan, təbilçi, təbilçalan, dumbulçalan, nağaraçalan kimi sözlərlə tərcümə olunur dilimizə. təsəvvür eliyin, deyirik ki, "metallicanın barabançalanı lars ulrich". mütləq və mütləq alternativ tərcüməsini tapmalıyıq bu sözün.

+3 əjdaha

2. azərbaycan dilinə zərbçi kimi tərcümə olunur...

+2 əjdaha

3. bir söz ki onların dilində barabançalan kimi deyilib başa düşülür, insan bunu olduğu kimi öz dilinə tərcümə etməyin nəyindən utansın ki?



hamısını göstər

drummer