+41 əjdaha
1. 'pardon my french və ya 'excuse my french' - ingilis dilində əsasən söhbət zamanı kobud söz, söyüş işlədiləndə deyilir. məsələn: "this is a damn shame, pardon my french" kimi işlənir. etimologiyası da fransa və ingiltərə arasındakı tarixi münaqişəyə əsaslanır. deməli, fransız dili ingilis dilinə təsir etmiş dillərdən biridi, ona görə də 10-11-ci əsrdə ingilis dilində çoxlu yad fransızca sözlər işlədilirdi (bizdəki rus dili kimi). və bu da xalq tərəfindən elə də xoş qarşılanmırdı. fransızca bilməyən biri, təbii ki, anlaya bilmirdi. o zaman deyirdilər: "pardon my french" ("pardon" elə özü fransız mənşəlidi). bu da zamanla dildəki yerini möhkəmlədib və müasir dövrdə kobud sözlər üçün işlədilir.pardon my french
əjdaha lazımdı
izlə
dostlar
mən
googlla
azərbaycansayağı türkcə - ən bəyənilən ekşi sözlük entryləri - coffee and cigarettes - məsləhətli filmlər - kartof - we only write in english to this topic - the kugelmass episode - fransa deyəndə ağıla gələnlər - abunə olunası youtube kanalları - frençfrayz
başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:
+3 əjdaha
3. Xüsusilə qara dərililərin cümlədə , ruhunuzun duymayacağı şəkildə , işlətdikləri gözəl deyimdir. mike tyson+1 əjdaha
2. (bax: türkün məsəli)hamısını göstər