bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

if i were a boy


363   0   0   0


blok başlıqlarını gizlət

Notice: Undefined variable: thisuser in /var/www/soz6/profilson.php on line 166
amadeus

turizm işçiləri üçün biletləmə proqramı. 10 günlük və 5 günlük kursdur. 10 günlük az sektorlu gənclər, 5 günlük isə rus sektorlu gənclər üçündür. ki bu da saatlarına görə fərqlənir. 5 günlük dərs saat 10:00-dan- 17:00-a kimi davam edir. 10 günlük dərslər isə 10:00-dan-13-00-a kimi davam edir. buna görə də günlərin sayı 10 gündür. səbəb isə rusların iq səviyyəsinin yüksək olduğudur və onlar 10:00-dan 17:00-a kimi dərsi qavrama potensialına malikdirlər. #131791- deyildiyi kimi 100 baldan min 70 bal yığılmalıdır ki, sertifikat verilsin. və imtahan vaxtı kitab hamının qabağında olur. bu şəraitdə belə sertifikatı almayan tələbələr olur. ayrıca qeyd edim ki, getmək istəyənlər təranə müəlliməni seçməsinlər. kiməsə lazım olsa kitabın pdf variantı məndə var göndərə bilərəm. kursun qiyməti 85 azndir.

melancholia

bu gün 2-ci dəfə izlədiyim lars von trier filmi. spoiler vermiyəcəm sadəcə baxdıqdan sonra film haqqında oxuyub, bir-iki gözdən qaçırdığımız məqamları qeyd edəcəm.

Film Richard Wagner'in "Tristan und Isolde" operası ilə açılış edir.

(youtube: )

filmin açılış səhnəsində göstərilən və sonra da yanıb kül olan " qarda ovçular" tablo şotland rəssam bruegel'in çəkdiyi tablodur. tablonun əsas mövzusu uğursuz səfərdən əli boş, boynu bükük dönən ovçuları və başlarına gələcək fəlakətdən xəbərsiz həyatlarına davam edən kənd sakinləridir. tablonun sağ tərəfində, uçan qarğanın aşağısında, bir evin bacasından alovlar çıxmaqdadır. biraz sonra bacadan çox güman kilsəyə, sonra da kəndə yayılacaq olan yanğının ilk işarəsidir bu alovlar. bu yanğın bəlkə də kəndin sonu olacaq və ya söndürüləcək amma bu tabloda həyatın acı, şirin və sərt olduğu gerçəkdir. hal-hazırda tablonun orijinalı vyana sənət tarixi muzeyində saxlanılır. tabloya burdan link baxa bilərsiz

qeyd edim ki, bu tablodan tarkovski "solaris" filmində də istifadə etmişdir.
(youtube: )


digər səhnə: Kirsten Dunst’ın canlandırdığı Justine’in, əlində çiçək, gəlinliklə çayda axıb gedən səhnəsi isə John Everett Millias’ın 1852 tarixli "Ophelia" tablosundan bəhrələnərək çəkilmişdir. tablo hamletin şeytan yoxsa mələk olduğunu qərar verə bilmədiyi, sonda dəli olmağına səbəb olan məsum Ophelia'nın çiçək yığarkən düşdüyü, sonra da mahnılar mızıldanarak yavaş-yavaş boğolduğu çaydakı süzülüşünü işləyir. Ophelia tablosu hal-hazırda Tate Modern‘de saxlanılır.
tabloya burdan link baxa bilərsiz

daha bir səhnə: Justine’in müdiri toya tək bir məqsədlə gəlir, ki bu da yeni reklam kampaniyası üçün ehtiyacı olan sloganı justine'in ağzından çıxarmaqdır. yüksək maaşlı işə yeni alınan justine bu sloqanı deməsə işdən qovulacaqdır. bu düşüncəylə justine iş otağına girir. otaqda da həyat yoldaşı və bacısı olur. burda bacısı ilə mübahisə edərkən, bacısı və yoldaşı otağı tərk edirlər. əsəbləri pozulan justine otaqda tək qalarkən kitabxana rəflərindəki açıq şəkildə düzülmüş sənət kitablarına gözü toxunur. həmin anda düzüşmüş kitabları Bruegel, Millias və ya Caravaggio’nun əsərləri ilə dəyişməyə başlayır. bir kitabdan Millias’ın Ophelia‘sını tapıb açarkən yanında eyni rəssamın " odnçunun qızı" tablosu görünür.
Millias'ın bu tablosu da ilhamını Coventry Patmore‘un eyni adlı şerindən alır. şer link
tablo haqqında geniş məlumatı da burdan link ala bilərsiz.
bu səhnədə görünən digər bir başqa əsər isə italyan Barok ustası Caravaggio‘nun " David with the head of Goliath" (1610) tablosudur.
Melanxoliyanın giriş bölümündə normal geyimli, sıradan insanları demək olar ki, görmürük amma clairenin oğlunu qucaqlıyıb, qolf sahəsindən çıxaraq görünür, ki bu bölümdəki 16 səhnəni ələ alan yazısında( Manohla Dargis, bu səhnələrin estetik baxımından Gregory Crewdson‘un çəkdiyi fotolarla link arasında bağlantı qurmuşdur.

Melanxoliyanın ilham qaynaqları əlbəttəki bu əsərlərlə qısıtlı deyil. filmi kəşf etməyə davam etmək istəyənlər Marquis de Sade’ın " Les Malheurs de la Vertu" kitabını incəliyə bilər.

mənbə: http://www.melancholiathemovie.com/#_interview

manqurt

səmimi olduğu üçün, məsləhətinə görə təşəkkür edəcəyim və heç bir incikliyim olmayan yazar.

if i were a boy

yox sizə nə lazımdır o mənə çatmır. mən bura gələndə yazmışam maarifləndirici başlıqlar və entrylar lazımdır mənə. siz gah foruma döndərilən başlıqlara irad tutursuz gah da maarifləndirici. ay sizə qurban mən bu məlumatı oxuyuram və paylaşıram. mən həmin dollar dövrüyəyə çıxardanla bir zamanda yaşamamışam ki, özümdən bilim bunları. siz də hansısa entryları yazanda oxuduqlarınızdan, baxdıqlarınızdan yazırsınız da. həmin insanların xalası uşaqları deyilsizki biləsiz. yox bu nə iyrənc xüsusiyyətdi axı birinin entrynı araşdırıb hardan gəldiyini tapmaq. siz niyə hər şeyin bu qədər dərinliyinə varıb iyrəncləşdirirsizki. demək sizə məlumat yox başqa şey lazımdır özünüzü artistliyə vurmusuz. mənə maraqlı deyil şəxsən kim hardan yazır, hardan oxuyub. mənə məlumatın özü maraqlıdırki bu gün bunu öyrəndim mən. yox entryın nəyi pisdir axı. oxuyub bilmədiyivizi bilməyin nəyi pisdir. çox qəribə insanlarsız. sizdə vare ziyalı görünmək istəyi ki, bu qədər çabalıyırsız bir entryın zibilini çıxardıb özünüzü ağıllı göstərəsiz. birazdan qoyacağım məlumatı da digər əcnəbi saytında oxuyub tərcümə edib qoyacam. onu da tapıb gətirib yazarsız bura. belə əziyyət çəkməmiyiniz üçün məlumatın sonunda linki də ataram. belə edib soyudursuzee yazarları.

alfred hitchcock

filmlərində hardansa ani peyda olub sonra yoxa çıxmaları ilə məşhur olan rejissor. ki buna da kameo deyilir. Hitchcock’un 1927-dən 1976-cı ilə qədər olan rejissorluq həyatında 37 ayrı filmində bu kameolara rast gəlmək olar. atacağım linkdə o kameolar göstərilmişdir.

(youtube: )

brandalizm

(baxma: reklam vandalizmi)

brandalizm (marka vandalizmi) 8 ölkədən gəlmiş 28 sənətkarın beş gün ərzində ingiltərənin 36 reklam lövhəsini “ mühüm bir məsələyə toxunmaq” üçün ələ keçirdikləri layihədir. mançester, birmingem, lids, bristol və londondakı lövhələrdə reklam sənayesinin çirkin həqiqətlərini ifşa edən və öz əsərlərini yapışdırdıraraq vizual sahələri geri almağı hədəf seçdikləri bu layihə eyni zamanda ingiltərədə indiki zamana qədər gerçəkləşdirilmiş ən geniş miqyaslı subvertising (subvert + advertising = reklam yıxma) kampaniyasıdır.

dollar

amerika birləşmiş ştatlarında dolları “ greenback”(yaşıl arxa) adlandırlar. bu ad keçmişdə istifadə olunan faizsiz istiqrazlardan gəlir. onların arxa tərəfi yaşıl rəngdə idi. bu istiqrazlar 1861ci ildə abşda vətəndaş müharibəsi zamanı dövriyyədə idi.

1861ci ildən başlayaraq abşda dövriyyədə olan heç bir nominalın dəyəri dövlət tərəfindən dəyişilməyib. dollar abşda həmişə stabil dəyərli valyuta olaraq qalıb.

rəngli son dollar əskinası 1905ci ildə çap olunan 20 dollarlıq əskinas olub. onun qızılı fonu var idi.

marta washington- dollar üzərində şəkli olan yeganə xanımdı. bu 1886,1891 və 1896cı illərdə çap olunmuş gümüş rəngli dəyəri 1 dollarlıq olan sertifikatlar idi.

bugünə kimi çap olunan ən böyük əskinas dəyəri 100min dollar olan sertifikat olub. bu əskinaslar ümumi dövriyyəyə buraxılmayıb və yalnız federal banklar və dövlət xəzinəsinin pul əməliyyatlarında istifadə olunurdu.

tərcüməsi “biz allaha inanırıq” olan “in god we trust” ifadəsi amerika qəpiklərinin üzərində ilk dəfə 1864cü ildə peydə oldu. təxminən, 100 il sonra konqress bu ifadəni milli deviz kimi qəbul etdi. bugünkü qanuna görə “biz allaha inanırıq” devizi hər bir istər əskinas,istər qəpiyin üzərində olmalıdı. sonuncu dəfə 1977ci ildə məhkəmə bununla bağlı qərar çıxarıb.

1929cu ildən bəri abş əskinaslarının üzərində eyni dövlət xadimlərinin portretləri çap olunur.

hər il 8 milyona yaxın abş dolları əskinası çap olunur. onlar yer kürəsini ekvator boyunca 30 dəfə dövrə edə bilərlər.

abş dollarının hazırlandığı parça 25% kətandan, 75 % isə pambıqdan hazırlanır. onun rəngi neytraldı.

1 mil hündürlükdə sütun qurmaq üçün 14 milyona yaxın əskinas tələb olunacaq.

abşda ən çox işlədilən əskinaslar 1 və 20 dollarlıq əskinaslardı. digər ölkələrdə isı 100 dollarlıq.

1 dollara müxtəlif ölkələrdə nə almaq olar.

1.avstraliyada 1 dollara 60 saniyə telefonla danışmaq mümkündür.
2.meksikada 40 ədəd banan olmaq olar.
3. kanada da bir ədəd alma
4. haiti də bir paket düyü
5.qrellandiyada 1 litr benzin
6.səudi ərəbistanda ticarətlə məşğul olan taksi ilə 1dollar qarşılığında 1km yol gedə bilərsiz.
7.iordaniyada cipsi və kola almaq olar.
8. indonezyada nahar etmək olar.
9. isveçdə məşhur pendirlərin sadəcə dadına baxa bilərsiniz.
10. kenyada 4 ədəd pomidor və 4 ədəd soğan ala bilərsiniz.
11.norveçdə isə 1dollara nəsə almaq çətindir.
12. danimarkanın məşhur mavi pendirindən 50 qr ala bilərsiz. ya da kı kirlənmiş paltarlarınızı yuduzdura bilərsiniz.
13. flippində ayaq masajı etdirmək olar.
14. zimbabve 1 ədəd çörək almaq olar
15. hindistanda kasıb uşaqlar üçün şəkər və özünüz üçün isə təbəssüm qazana bilərsiz.
16. avstraliyada 1 ədəd limon
17.cənubi koreyda ayaqüstü yemək
18. nigeriyada 8 ədəd qələm almaq olar, ya dakı bir restoranda 1 boşqab yemək yeyə bilərsiniz.
19. meksikada 1 ədəd qələm 1 dollaradır.
20.kenyada 1 ədəd çörək və su
21. londonda isə 1 dollara demək olar ki, heç nə almaq mümkün deyil.
22 abş da isə ancaq içki almaq olar.
23. xorvatiyada dondurma.
24. portuqaliyada bir bardaq esperesso içmək olar.
25. kosta rikada tropik meyvələrin dadına baxmaq olar.
26.hindistanda küçədə qarnınızı doydura bilərsiniz.
27. los angelsdə isə maaşuruta minə bilərsiniz , ya da şəxsi avtomobilinizi 1 saatlıq park edə bilərsiniz.

lyubit

1968-ci ildə Mixail Kalik (Михаил Калик) tərəfindən çəkilən film
Düzü bu rejissorun filmlərinə indəyənə kimi baxmamışdım. baxmamışdım yumşaq səslənir, sərt desəm ümumiyyətlə tanımırdım. Ta ki, Alejandro González Inárritu haqqında oxuyanda, sevdiyi rejissorlar arasında adına rast gələnə kimi. ilk sevmək filmini seçib baxdım.

Film bir saatlıq filmdir daha dəqiq 69 dəqiqə. rejissor filmin janrını iki yerə bölüb: bədii və sənədli.
filmdə 4 cütlüyün sevgi hekayəsi göstərilir və hər hekayədən sonra küçədən keçən istənilən insandan "sevgi nədir" sualı soruşulur və bu filmin sənədli hissəsidi. filmin ən çox sevdiyim yeri də elə sənədli hissəsi və sonda 2 dəqiqəlik ağ beretli qızın kafedə donaraq kimisə gözləməsi idi. ki filmi izləməsəz də mütləq vaxt tapıb sondakı o 2 dəqiqəni izləyin. film rus filmidi deyə azca köhnə azərbaycan filmlərini də xatırlatdı. sanki öz filmlərimizdən hansınısa izləyirik amma rus dilində.

indi daha dəqiq məlumat verim:
deməli 4 hekayə dediyim əslində Yuri Kazakovun, isay Kuznetsovun, Avenir Zakın və moldovan yazıçı ion Druzeninin novellalarıdır. Novellaların hər biri Əhdi-Ətiqdən epiqrafla başlayır. və əhdi-ətiqdən sonra ekranda Aleksandr Men görünür - pravoslavlığı qəbul etmiş yəhudi. O da sevgi haqqında fikirlərini bölüşür. və sonda dediyim ağ beretli qız. filmə baxanda onun da rol aldığını sanmışdım amma film haqqında oxuyanda belə olmadığını öyrəndim. Mixail Kalik sənədli hissələri çəkməyi rejissor inessa Tumanyana həvalə edir. inessa isə Nikolay Juravlyovun həyat yoldaşı Tatyana(ağ beretli qız) ilə rəfiqə olur. Günlərin birində inessa ona zəng vurub təcili çağırır: “Bir iş var, tez gəl”. Sonrasını Juravlyovun xatirələrindən oxuyaq: Tatyana deyilən vaxtda gedib soyuq, yağışlı havada gözləməyə başlayır. 5 dəqiqə, yarım saat, 1 saat - onun o soyuqda hansı titrətmə dərəcəsinə çatdığını yaxşı təsəvvür edirəm. Nəhayət hər şeyə tüpürüb kafeni tərk etməyə hazırlaşdığı an yaxınlığında “Volqa” dayanır, onun salonundan olduqca məmnun halda inna və daha iki nəfər düşür. Onlar hədsiz xoşbəxt görünürdülər, Tatyana isə saat yarım ərzində ac oturub gözləmişdi. Gələnlərdən biri tez bufetçiyə konyak, yemək və bahalı siqaretlər gətirməyi tapşırır. inna isə vəziyyəti izah edir.
Demə, o, Mixail Kaliklə birlikdə sevgi haqda filmin xronika hissəsini çəkir. Və ağlına fantaziya gəlir: Tatyananın tipaj və xarakterini nəzərə alaraq, onu çağırmaq, stulda əyləşdirmək və əsəblərini son həddə çatdırana qədər gözlətmək. Və bütün bunları gizli kamera ilə kənardan çəkmək. Bu vaxt sanki qəsdənmiş kimi qonşu masada şux geyinmiş iki nəfər əyləşib bol-bol yeyib-içirlər. Tatyananın ac və acıqlı gözləri üçün əcəb uyğun fondur. Onların fonunda Tatyananın yoxsul və narazı görkəmi xüsusilə qabarıq görünür. Tatyananı yedizdirib, içizdirib onlar daha bir kadr çəkirlər - konyak qədəhi və siqaretlə... Bir neçə gün keçir, inna yenidən zəng vurur. O, materialı Kalikə göstərib. Rejissor da başını tutaraq qışqırıb: “Vəssalam! Mən filmə açarı tapdım!..

Sonda gedən mahnı Yevtuşenkonun “Səni sevmək mənə gecdir” şeirin sözləri və Tarıverdiyevin musiqisidir.

(youtube: )


Filmin əvvəlindəki musiqi:
(youtube: )


bir də qeyd edim ki, Tatayana Nikolay Juravlyovun həyat yoldaşı, rejissor Vasili Juravlyovun isə gəlinidir.

filmi burdan izləyə bilərsiz href="https://www.youtube.com/watch?v=k03FTm4dics" style="rgba(25,148,218, 0.8 link " target="_blank" class="sonses" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=k03FTm4dics)

trilogiya filmlər

alexandro qonzales inarritunin " ölüm" trilogiyası
(bax: amores perros)


(baxma: 21 gram)
(bax: babel)


qas van sentin "ölüm" trilogiyası
(baxma: geryy)
(bax: elephant)

(baxma: last days)

lars von trierin "amerika fürsətlər ölkəsi" trilogiyası
(bax: dogville)

(bax: manderlay)

(baxma: sonuncu çəkilməyib hələ)

lars von trierin "the europe" trilogiyası
(baxma: the element of crime)
(baxma: epidemic)
(bax: europa)


lars von trierin "qızıl ürək" trilogiyası
(bax: breaking the waves)

(bax: the idiots)

(bax: dancer in the dark)


theo angelopoulosin "borders" trilogiyası
(baxma: the suspended step of the stor)
(baxma: ulysses' gaze)
(bax: eternity and a day)


roman polanskinin "otaq" trilogiyası
(bax: nifrət)

(baxma: rozmarinin uşağı)
(baxma: icarəçi)

sergio leonenin "dollar" trilogiyası
(baxma: bir ovuc dollar)
(baxma: bir neçə dollar çox)
(baxma: pis,yaxşı,hirsli)

sözlük yazarlarının kiçik uğurları

atamın həmişə pulla aldığı spravkanı 4-cü kursda dirəşib pulsuz almışdım. nətər fəxr edirdim həmin gün özümlə. dövlət xəstəxanasıdı peçatı zadı vurublar deyir filan qədər pul. beyin çönür bu anda ilk olaraq dövlət xəstəxanası olduğunu xatırladırsan işçilərə sonra aldıqları maaşa görə alçaldıqlarını daha sonra bu alçalmanın səbəbinin əliyevlər sülaləsinin olmasını. sonra da quzu balası kimi spravkanı qoymuşdular qabağıma

indukti

deməli təsəvvür edin ki, göyün yeddinci qatından özünüzü ataraq intihar edirsiz. həmin yerə enmə prossesində induktinin " freder" musiqisi gedir. tenbole 7 dəqiqədir. hər qatı ötüb keçdikdən sonra musiqi də bitəcək. birdəki yatağınızda uzanıb, nauşnik qulaqda, gözləri qapalı halda təsəvvür edin.
freder

(youtube: )



p.s yerə dəyib can verən prossesdə isə bu musiqi gedir. (bir zəhmət bunu da təsəvvür edin. dəxlisiz olsa da)
(youtube: )

eldar mansurov

bəxt üzüyü filmindəki hüseynin monoloqu gedən hissədəki musiqini axtara-axtara gəldim eldar mansurova çıxdım. indi də açmışam bütün musiqi playlistini qulaq asıram. bir onu bilirəm ki, bir eldar mansurovdu bir də emin sabitoğlu. ikisinə də qulaq asıb çox gözəl darıxa bilər insan. özdə bu darıxma sevgili tipləri üçün darıxmaq deyil, uşaqlığın üçün darıxmaqdı. fikirləşəndəki bir də o illər heç vaxt geri qayıtmayacaq adam zamanı indidən dayandırmaq istəyir. nəysə bu Eldar Mansurov məni çox danışdırmamış çıxım.

(youtube: )

bəxt üzüyü

+ şair moşu göyənzənlinin uşalarının anası
- öz adınız yoxdur?
+ adsız dəyirmanda xoruz oleer . söylü mahal qızı göyəzənli.
yazarsanmı a qağa?
- mən rəisəm ağa deyiləm. adınız, familyanız?
+ sənə məktəbdə öyrədiblər qələm tutmağı ya sirkdə? (moşu)
- vətəndaş özünüzü təqdim eliyin
+ xalq
- necə yəni xalq?
+ xalqdana narod.
- vətəndaş bura məsuliyyətsiz axmaq zarafatların yeri deyil. necə yəni xalq? belə də ad olar?
+ ayə xalqının şair oğlunu bir üzükdən ötəri şübhə altına alan milisaner onun milyonlarla oxucusunu şübhə altına aler. yaz adımı: xalq, millət
+ söylü: yaz əə belə dəli kür, yaralı araz, bax beləjə xəzər
+ moşu: ağ qızıl, qara qızıl, taxıl zəmiləri, pambıq çölləri, başıqarlı dağlar
+ söylü: ayə, kəpək, qoşqar, babadağ, göyəzən
- eee bəsdirin bay
+ söylü: nədi əə.
- gedə bilərsüz.
+ moşu: qoşma, təcnis, müxəmməs, şer, qəzəl, poema, igid-igid azəri oğulları, koroğlu, babək, altı dənə də öz oğlum
+ söylü: hələ bax belə biri də olajey.hm
+ moşu: namus, qeyrət

heydər əliyev sitatları

heydərin ölüm günü uşaqlarla əlimizə kamera bir dənə də mikrafon alıb düşmüşdük bakı küçələrinə sorğuya. sorğumuz da : heydər əliyevin yadda qalan sitatları, ifadələri. cavabları yazıram

1. "el bilir ki, sən mənimsən"

2. "allah ona qəni-qəni rəhmət eləsin. o bizim dahi başçımız, dövlətimiz. allah onun belə başda olmaq, ilham əliyev, dövlətimizin başçısı, allah ona uzun ömür, can sağlığı arzu eləsin, allah onu bizim üstümüzdən əksik eləməsin, allah rəhmət eləsin." p.s necə danışıbsa elə də yazmışam.

3. " bir kərə yüksələn bayraq, bir daha enməz"

nə soruşmuşuq nə cavab verirlər. bu sevindirici xaldır amma bu qədər yaltaq millət görməmişdim.

mən deyim birin (baxma: adam çayı qəndlə içər)

timidus

hanekenin the white ribbon filmində məktəb müəllimi obrazını canlandıran christian friedelə bənzətdiyim yazar. axır ki, tapdım film boyu bunu düşünmüşəm. amma filmdəki obrazına görə bənzəyirsən belə şəkillərinə baxanda oxşarlıq yoxdu. ayrıca filmdəki xarakter də bənzəyir.

nostalghia

milan kunderanın " bilməmək" romanından bir parça:

dönüş, yunanca “ nostos” deməkdir. “algos”, kədər mənasını verir. yəni nostalji doyurulmamış dönüş arzusundan qaynaqlanan kədərdir. avropalıların çoxu bu əsas anlayışı ifadə etmək üçün yunan kökənli bir söz (nostalgie, nostalgia), sonra kökü öz milli dillərindən gələn başqa sözlərdən istifadə edə bilirlər: ispanlar “ añoranza” deyir, portuqaliyalılar “saudade” istifadə edir. bu sözlər hər dildə fərqli semantik nüans ifadə edir. əksərən sadəcə ölkəyə dönüşün mümkünsüzlüyünün səbəb olduğu hüznü bildirirlər; doğulub-böyüdüyü yerə qovuşmaq həsrəti, qürbət acısı. ingilis dilindəki “ homesickness”, ya da alman dilindəki “ heimweh”, holland dilindəki “ heimwee”. ancaq bu böyük bir anlayışın sıxışdırılması anlamına gəlir. ən qədim avropa dillərindən olan island dilində iki ayrı termin istifadə edilir: “ söknudur” əsasən nostalji mənasındadır və “ heimfra” doğulub-böyüdüyü yerin həsrətidir. çexlər yunan dilindən götürülmüş nostalji sözü ilə bərabər bu anlayışı ifadə etmək üçün “stesk” ismini və öz fellərini istifadə edilər; çex dilində ən təsirli sevgi cümləsi: “ styska se mi po tobe” – (sənə həsrətəm, yoxluğunun acısına dözə bilmirəm) cümləsidir.

ispan dilindəki “añoranza”, “añorar” (nostalji duymaq, darıxmaq) felindən gəlir, o da latınca “ ignorare”-bilməmək sözündən yaranmış katalon dilindəki “ enyorar”dan yaranıb. bu etimoloji izahatın işığında nostalji “ bilməməyin acısı” olaraq ortalığa çıxır. uzaqdasan və mən sənə nə olduğunu bilmirəm. bəzi dillərin nostaljini izah etməkdə çətinlikləri var. fransızlar nostaljini ancaq yunan köklü “ nostalgie” ismi ilə ifadə edirlər və felləri yoxdur. belə ifadə edirlər: “ je m'ennuie de toi”(sənin üçün darıxıram). amma “ s'ennuyer”(darıxmaq) sözü zəifdir, soyuqdur, istənilən halda belə ciddi bir duyğunu tam ifadə etmir. almanlar nostaljini yunanca çox nadir halda istifadə edirlər və “sehnsucht” deməyə üstünlük verirlər: orada olmayana duyulan istək. amma “sehnsucht” heç vaxt olmayana (bir macəraya) qarşıda duyula bilər və mütləq “nostos” düşüncəsini ehtiva etməz. “sehnsucht”un içinə dönüş ifadəsini qata bilmək üçün, yanına bir tamamlıq əlavə etmək lazımdır: " sehnsucht nach der vergangenheit, nach der verlorenen kindheit, nach der ersten liebe”(keçmişə, itirilmiş uşaqlığa, ilk sevgiyə həsrət).

nostaljinin yaradıcı dastanı “odisseya”, qədim yunan mədəniyyətinin ilk dönəmlərində yaranıb. xüsusi vurğulayaq: bütün zamanların ən böyük macərapərəsti odissey, eyni zamanda ən böyük emiqrantdır. o troya müharibəsinə getdi (o qədər də istəmirdi) və orada on il iştirak etdi. sonra tezliklə doğulduğu ithaka qayıtmaq istədi, amma tanrıların intriqaları səbəbindən yolu fövqəladə hadisələrlə dolub daşan 3 il, sonra əsir düşdüyü və aşiq olduğu üçün ona öz adasına getməyə icazə verməyən ilahə kalipsonun yanında keçirdiyi yeddi illə daha da uzandı. “odisseya”nın beşinci nəğməsində odissey ona belə deyir: “nə qədər ağıllı da olsa, bilirəm sənin yanında penelopa həşəmətdən və gözəllikdən uzaq qalırdı... amma yenə də hər gün etdiyim yeganə dua ora dönmək, günəşin doğuşunu evimdə görməkdir!” və homer davam edir: “odissey danışarkən günəş batdı, alaqaranlıq çökdü, bir-birlərinin qolları arasında sevişmək üçün mağaranın dərinliklərindəki tağın altına geri qayıtdılar”. bunun irenin uzun müddət yaşadığı, yoxsul mühacir həyatı ilə müqayisə ediləcək bir tərəfi yoxdur. odissey kalipsonun yanında əsil “ dolce vita”, rahat bir həyat, zövqlü həyat yaşayıb. buna rəğmən yad bir ölkədə “dolce vita” ilə, təhlükələrlə dolu bir evə dönüş arasında dönüşü seçdi. bilinməyəni ehtirasla kəşf etməkdənsə, bilinəni ucaltmağı, şərəfləndirməyi seçəcəkdir(dönüş). sonsuzluğa(çünki macəra əsla bitməyə bilər), sonu dəyişəcəkdir(çünki dönüş həyatın sərhədləri ilə barışmaqdır).

1950-ci ildə arnold şrönberq (yəhudi əsilli avstryalı bəstəkar) artıq on dörd ildir ki, birləşmiş ştatlarda yaşayırdı. amerikalı bir jurnalist ona hiyləgərcəsinə bir neçə sual verdi: görəsən mühacirlik sənətçinin yaradıcı güclərinin tükənməsinə səbəb olurmu? ana vətənə bağlı köklər qoparılanda, sənətçinin ilham qaynaqları quruyurmu?

düşünün! soyqırımından beş il sonra! və amerikalı bir jurnalist şönberqin gözlərinin önündə ən böyük dəhşətin yaşandığı o torpaq parçasına bağlı qalmadığını bağışlamır. amma qurama deyil. homer nostaljini dəfnə budaqlarından bir tacla şərəfləndirdi və beləcə duyğular arasında mənəvi iyerarxiya şərtini ortaya qoydu. penelopa bunun zirvəsini işğal edir; kalipsodan çox üstündür. kalipso, ah kalipso! tez-tez onu düşünürəm. o odisseyi sevdi. yeddi il ərzində birlikdə yaşadılar. odisseyin penelopanın yatağını neçə müddət paylaşdığı bilinmir amma hər halda uzun müddət deyil. buna rəğmən penelopanın həsrəti ucaldılır, kalipsonun gözyaşlarına isə lağ edilir...

siqaret çəkən qız

qadın ilk dəfə siqaret çəkəndə
kişilər kimi
alır bir dostunun
masada qalmış qutusunu
siyirir bir dənəsini
qaçır bayıra
çəkilir kor bucağa
nə olacağını düşünmədən
hansı ucdan yandıracağını belə bilmədən
alışqanı filtirə vurur
qadın ilk dəfə siqaret çəkəndə
belə olur
sonra tütünlü ucu sınayır
çəyirtkə səsinin müşayiətilə
elə olmurmu, əzizim?
siqareti iki barmaq arasında tutmaq
kişilər kimi,
xoş gəlmir ona
on barmağıyla qoyur
boyasız solğun dodağına
burnuna, ağzına, beyninə
sümürəcəyini bilmədən
elmi sübutlara önəm vermədən
o an
acıyır boğazı
acı - tanıdığı
istiot və soğandan
quru acı
tüstü kəsir nəfəsini
qəhvəyi göynərti,
məxməri və iti
gözündən yaş axır
siqareti yerə atır
baxıb közərməsinə
yanğın çıxacağından
ölürcəsinə qorxular keçirir qadın
közü muncuqlu səndəliylə
tapdalayır
kişilərdən daha ekoloji
əzişdirir
toz edir
kimsə bir siqaretə bunca ayaq
sərf etməzdi amma
boğazını arıtlayır
arıtlayır
arıtlayır
yaylığını tapmaq üçün
çantasını axtarır
göynərti qaraya dönür
və qəhərə dönür
boğazdan içəri nəsə sürüşür
hələ də dərdin
belə ovunacağını düşünür,
kişilər kimi
üstünə boğaz dərdi də gəlir
öləsən, yanasan səni,
ona dərd çəkdirən qüvvə
siqaretin etdiyini düşmən etməz
qorxur danışmağa qadın
səsinin dəyişəcəyini gözləyir
əlbəttə, bu olmayacaq
islahatlar
nümayişlər
partlayışlar istəyir,
bunlar da olmayacaq
saçı və nəfəsi üç gün tütün qoxuyur
qadın ilk dəfə siqaret çəkəndə
belə olur
sonra biləcək
siqareti yan tutmaq
lazım olduğunu
və qoxunu
saqqızla gizlətmək yolunu
“davidoff” adlı ağrıtmayan
qız siqareti olduğunu .

« / 20 »
Notice: Undefined variable: user_id in /var/www/soz6/sds-themes/vengeful-light/profile.php on line 1336


blok -   başlıqlarını gizlət
Notice: Undefined variable: user_id in /var/www/soz6/sds-themes/vengeful-light/profile.php on line 1343

Son bəyənilənlər