türkçədəki -sal -sel şəkilçilərinin azərbaycan dilində bənzəri var?
#təhsilməsələn,
evrim - evrimsel,
gör - görsel,
kurgu - kurgusal.
bu sözləri azərbaycanca necə demək olar? kurgu - sujetdisə, kurgusal nədi. ya evrimsel nədir?
həmişə çox əziyyət çəkirəm tapa bilməyib.
6. Qrammatikası fərqlidi? Yoxsa bu dilin zəyifliyidi?
Məsələn evrimsel psikolojiyə təkamül psixologiyası deyə bilərsən?
7. Google translate evrimseli təkamüllü kimi tərcümə edir. Yəni hardasa sel li şəkilçisidir. Amma təkamüllü psixologiya deyəndə nitqin düzgünlüyü pozulur sanki.
citizenerased @350219. Sözün mənasına görə tapmaq olar amma. Şəkilçi olmasa da qoşmalarla fikri çatdırmaq mümkündür.
citizenerased @3502410. bizim dildə bu şəkilçilərlə cəmi iki söz var: rəqəmsal, qumsal.
azərbaycan dilində bəzi şeyləri bir sözlə ifadə etmək olmur. bəlkə də olur, mən bilmirəm. bu dilin kasadlığını, zəifliyini qəbul etməyənlər zəhmət çəkib bu cür şeylərə izah versinlər. evrimsel dediyiniz şey evolutionary, эволюционный sözləridir ki, onu da bizim dildə ancaq "təkamülə aid olan" kimi çevirə bilərəm. yenə də 2-3 sözlə ifadə etdik. çətindi.
11. Ümumiyətcə az.dilinə əl gəzdirilməsi lazımdı. Bu forması ilə dərin düşüncəyə əngəl törədir.
parti hotter @3502615. heçnə. gedib hansısa izahlı lüğəti açsan görəcəksən ki, həmin sözlərin bizim dilimizdə sikimsox bir qarşılığını yazıblar. atverka - dalıyoğun kimi.
sağdan keçən solçu @3503017. Təkamül psixalogiyası tam ödəmir məncə ödəsəydi türkcə evrim psikolojisi olardı söz. Evrimsel psikoloji insan psixologiyasının təkamüldə necə formalaşdığını araşdıran elmdi deyəsən. Təkamül psixologiyası bu elmin adını tam ödəmir məncə.
citizenerased @3503518. görsel - vizualdır. kurgusal - xəyali, uydurma ola bilər. amma təkamül psixologiyası çox neudobnıy çıxır.
sağdan keçən solçu @3503620. təkamül psixologiyası deyəndə ikinci növ təyini söz birləşməsi alınır. Bu da təkamülün psixologiyasından bəhs edən sahə kimi başa düşülür. Evrimsel psikoloji təkamüli psixologiya kimi tərcümə olunur. Təkamüli sözü dilimizdə var yəni
şay laka daymand @3504221. @20 tək bununla bitmir axı. Məsələn bitkisel=bitkivi? Məcbur vegetativ zad deyib yola veririk.
parti hotter @3504322. Biz o sifətlərə bir işlədib sifətləşdiririk bitki tərkibli-bitkisel və s.
sonra dedilər ki alınmadı @3504427. Onda onlara istinad edənə nə deməli? Sən işlətməyə başla bax gör sonra lüğətlərə salınır ya yox
parti hotter @3505230. sal sel şəkilçisi uydurmadır. bizə lazım deyil o şəkilçi. ikinci sözə əsasən bilinir nə nədir.
anonymuser @84980
16.07.2016 mesaj izləmə Googlla