+10 əjdaha
2. pirojki sözünün səhv yazılışı.peraşki


peraşki vs qutab - 10 qəpiyə alına biləcək şeylər - acı uşaqlıq xatirələri - sözaltı sözlük fuck buddy elanları - xaricdə peraşki həsrəti ilə yaşamaq - məktəb bufeti - nadir qafarzadə - əvəzolunmaz qoxular - dönər satanlara ingilis dili kursları
başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:
+3 əjdaha
4. tələbələrin,acların,cibində 1 manat pul qalanların son sığınacağı,dayaq nöqtəsi,mayakı .(baxma: lann,mayak ilham idi axı deyəsən)
+2 əjdaha
7. neft ölkəsi olsaq da, xalqın əksəriyyətinin yediyi qida növünür.+2 əjdaha
5. proletariatın fəst fudu.+2 əjdaha
6. bufetd' peraşkinin içində kartof çıxanda bayram eliyirdik,+12 əjdaha
1. cox adam azerbaycan dilinde serbest danişsa da hele de bu sozun tercumesini bilmir.turk diline tercumede (baxma: pide) demekdi. kartoflu pide,etli pide.+2 əjdaha
13. azərbaycanca tərcüməsi olan lakin çox adamın bilmədiyi söz. "kartof qutabı"+1 əjdaha
8. -o pirojkini özünü ketçup sanan, adjiko sanan qırmızı suya batırmaq, yiyerken etrafı seyr etmek, daha doğrusu göyşeyerken, sonrasında gelen qarınağrısı deye yadımda qalan pide. etlisinden uzaq durun+1 əjdaha
10. məktəb dövründə iyrəndiyim, universitet dövründə sevdiyim nemət.hamısını göstər