bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

...

azərbaycan dilində alternativi olmayan sözlər

| dil
37,432 | 60 | 152

əjdahalar  googlla
sözaltı sözlük - sözaltı günlük - sözaltı etiraf - azərbaycan - keçən ayın ən bəyənilənləri - türklərin sevilməyən cəhətləri - ikinci qarabağ müharibəsi - ilham əliyev - erkin qədirlinin sözləri - azərbaycan dili
« / 5 »


    💛

    Yalnız deyilsən!

    Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var.

    Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.

    Əgər yalnız hiss edirsənsə, qaynar xəttə zəng et:

    ☎ 860
    41. önyargı

    7 əjdaha!

    27.08.2022 10:37, tuncheri

    7 əjdaha!

    29.08.2022 11:51, Brainswap
    44. gerizekalı - səy, sarsaq, kütbeyin, qıtbeyin, yelbeyin, taxtabaş. biri seyrək yazıb. istəsək, farsın, ərəbin gicini, gicbəsərini, ağıldankəmini işlədə bilərik.

    zira - doğrusu, əslində (beyninizdə bu sözə necə məna verdiyinizi bimirəm, ancaq söz bəlli yerlərdə çox işləndikcə mənası oturuşur)

    lacivert - tünd-göy (bu sözləri almanlar kimi niyə birləşdirmirik axı?)

    haset - həsəd, həsəd aparmaq, paxıllıq (#358306 azərbaycandilli kontentlərdən iyrəndiyin üçün bizim dildə nəsə tükətmədiyini bilirəm)

    akabinde - sonra, sonrasında, ardınca (görən bu sözləri nə cür anlayırsınız?)

    serdengeçti - fədai, mücahid. türkiyəlilər "başdansovdu" mənasında işlədir . "ser" farsca baş deməkdir

    abes - əbəs obastan link

    süveyda - süveyda' ürəyin ortasında olduğu sanılan qara xal, qara, qaramtıl. ərəb-fars sözləri lüğətində var. belə gic-gic sözləri əsas sözlüyə salmasaq da olar.

    meme - mim, mem yaz getsin. qabaq bunlara prikol deyilirdi. vikidəkilər mem kimi çevirib beşinci link

    dalmak - cummaq, şığımaq, girişmək, atılmaq

    kuzen - biz əmioğlu, dayıqızı və b. deyib incəliyinə kimi getsək də, ümümiləşdirmək üçün fransızca kuzeni götürə bilərik.

    acar - ərəb sözüdür (عجر) kobud, qaba, güclü, iri deməkdir. Türkiyədə gözüqara, igid, dəlisov, qızışmış mənalarında işlədirlər.

    anabilim - universitet təhsilində bir elmin ayrıldığı qol, ixtisas, şöbə. Buna nə üçün anabilim deyəsən?

    şekerrenk (fa. şəkər rəngi, sarımtıl rəng) - soyuqlaşmış, zəifləmiş dostluq münasibəti. "bu günlərdə dostumla aramda şəkərrənklik (soyuqluq) var." Soyuqluq bütünlüklə mənanı ödəyir.

    eşbah - osmanlıca sözlük link

    sakar - bacarıqsız, yöndəmsiz, topal?. Aha bir də borçalı ilə gədəbəydə iflic manasında işlədilən "suruğvat" sözünü sakarlık edənlərə də deyirlərmiş. Bu sözün mədəni qarşılığı demək olar, yoxdur.

    ülger - xov bax link parçaların, xalçanın üstündəki incə tüklərə deyilir. görünür şaftalının üzərindəkilərə də xov demək olar. türkcədəki dəsmal mənasındakı havlu sözü də elə xovdan yaranıb.

    yakamoz - yunanca διακαμός (diakamós)-dan gəlir. ay işığının suyun üzərində yayılmasına deyilir. gözəl sözdür. dilimizdə bu mənanı ödəyən söz yoxdur.

    avurtdak - keçmişdə meğri, cəbrayılda, qarakilsədə kök, dolu adamlara avırtdax, irəvanda da sünbüllənmiş buğdaya ovurtdax deyilirdi. türkiyədə də məhəli sözdür, iriyanaqlara deyirlər.

    güzeşte - keçmiş, keçən, sabiq mənasını verən fars sözüdür. türklər bir cür donluq, maaş mənasında da işlədiblər. işimizə yaramayan sözdür

    önyargı - yargı, orta türkcə yarğu. "Codex Cumanicus"da (1303) jargu kimi yazılıb. muhakimə etmək deməkdir. götürüb yarğı biçimində (forma mənasında izahlı lüğətdə var) işlətmək olar. önyargını ərəbcə qərəz sözü ilə qarşılamaq istəyiblər, ancaq öz dilimizdən olan önyarğı pis deyil.

    vazgeçilmez - vaz keçmək birləşməsi onsuz da sözlüyümüzdədir.

    tahterevalli - dilimizdə səndələmək link sözü var. Bir qrup adam, bu sözdən "səndələk" sözünü qondarmışdı. TDK qondarmaları kimi gülünc deyil. istəyən işlətsin.

    dışlamaq - təcrid etmək. bundan başqa, dış, dışarı sözləri müasir leksikonumuzda işlək olmasa da, izahlı lüğətdə hələ də saxlanılıb. öz sözümüzdür, heç kim dış sözünün dirildilməsinə nəsə deyə bilməz.
    azərbaycan dilinin izahlı lüğəti link

    10 əjdaha!

    07.10.2022 21:12, ülgüsüz
    45. (baxma: умывальник) (umıvalnik) - əlüzyuyan (əl-üzünü yuduğun yerə umıvalnik deyilir)

    (baxma: раковина) (rakovina) - rakovina balıqqulağına deyilir. krandan gələn suyun axması üçün düzəldilən çanağı da ruslar balıqqulağına oxşadıb, раковина deyiblər. bizim çanaq sözümüz bu mənanı ödəyir. dördüncüyə bax link

    (baxma: kran) - ədəbi dilimizində almanca kran sözündən başqa qurna link ilə lülək link sözləri var.

    3 əjdaha!

    07.10.2022 21:42, ülgüsüz

    1 əjdaha!

    07.10.2022 23:48, ülgüsüz
    48. Türkcədəki "evrimsel" sözü. "Təkamülə aid olan, birbaşa təkamülə bağlı olan" mənasını daşıyır. Xüsusilə, təkamül təlimində təkamül haqqında bilikləri ətraflı şəkildə ifadə etmək üçün tez-tez istifadə edilən bu sözün dilimizdə də qarşılığının olması vacibdir.

    1 əjdaha!

    20.04.2023 23:15, Cetrion
    49. ingilis dilindəki
    (baxma: clumsy) şimal-qərb dialektlərindəki "suruxvat" qarşılığı ola bilər amma ədəbi dildə qarşılığı yoxdur. Türkiyə türkcəsindəki qarşılığı üçün (baxma: sakar )
    (bax: procrastination )
    bəzən "təxirə salma davranışı" deyilsə də bu ifadəyə qarşılıq deyil. Türkiyə türkcəsində (baxma: erteleme )
    (baxma: homesick ) "vətən həsrəti çəkən insan" deməkdir.
    (baxma: confused ) nə "çaşmış" nə də "başı qarışmış" qarşılıq deyil.
    50. Prestij:
    Mənası: nüfuz, hörmət, cəmiyyətdə imic.
    “nüfuz” deyə bilərik, amma “prestij” bir az daha “dəbdə olan, səviyyəli” havası verir.
    2. Stress:
    Mənası: daxili gərginlik, psixoloji təzyiq.
    “Gərginlik”, “sıxıntı” desək də, “stress” sözündə həm fiziki, həm psixoloji yük var.
    3. Komfort
    Mənası: rahatlıq, konfortlu şərait.
    “rahatlıq” desək olar, amma “komfort” sanki həm rahat, həm də "lüks" hissini bildirir.
    4. Motivasiya
    Mənası: insanı nəyəsə sövq edən daxili səbəb.
    “həvəs” və “ruhlandırma” desək də, “motivasiya” bir az psixoloji və elmi termindir.
    5. Şok:
    Mənası: qəfil, gözlənilməz halın yaratdığı təəccüb və təsir.
    “təəccüb” var, “heyrət” var, amma “şok” bir az daha emosionaldı
    6. imaj
    Mənası: insanın yaratdığı xarici təəssürat, obraz.
    “obraz”, “görünüş” desək də, “imaj” daha müasir səslənir.
    7. Proses:
    Mənası: bir işin ardıcıl gedişatı.
    “gedişat”, “axın” desək də, “proses” həm rəsmi, həm texniki anlam daşıyır.

    1 əjdaha!

    05.11.2025 14:10, Mary999
« / 5 »



üzv ol
Modalı bağla





...