söz öyrənmək
#təhsilxarici dildə söz əzbərləyərkən azərbaycanca tərcüməsi ilə yoxsa həmin dilin açiqlamasiyla mi öyrənmək daha yaxşidir?

4. Iki il tərcümə ilə öyrənmişəm sonra bir il sadəcə izahla. Bir ilə öyrəndiyim qat qat çoxdu. Ola bilər mürəkkəb söz olsun məsələn azərbaycan dilində bir söz deyən kimi tutasan nə məna verir bu ancaq ingiliscə çox qarmaşıqdı izahı onda translatedan et. Sadə sözləri isə mütləq izahla öyrənməyə çalış. Belə definition üçün oxford lüğətini işlət yada ki mobildə merriam webster
curiosus @61058
5. ingilis dili öyrənmək istəyirsənsə çalış söz bazasını graviton deyən kimi əzbərləyərək etmə. Bu həm sıxıcıdır həm də anlaya bilməyəcəksən. Kino, serial izlə. Vikings məslən, Stranger Things məsələn. Bunlardakı ingilis dili çətin deyil. 5-6 söz öyrəndin bəs edir hər izləyişə. Daha sonra aç maraqlı gələn mövzularda məqalə oxu. Definition anlamadın. Sözün mənasına bax. Daha sonra definition-a keç. Məsələn.
plug - "somewhere in the pipes there is a plug of ice blocking the flow" Definition çətin görünür. Amma keywords somewhere; pipes ilə artıq başa düşürsən məğzi. Aç xoşuna gələn musiqi dinlə. Həm listening inkişaf edir, həm ordakı sözləri öyrənirsən. Sözləri elə öyrən. Sonra skype kimi proqramlar var. Xarici 2-3 nəfər tap. danış getsin. dil danışdıqca öyrənilir.
03.12.2018 mesaj izlə Googlla