bugün wiki təsadüfi son
sözaltı sözlük
məsləhət postlar mesaj Profil

alman dilində ən çox bəyənilən söz



facebook twitter əjdaha lazımdı izlə dostlar   mən   googlla

başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:

+10 əjdaha

3. konstitutionen - konstitusiyalar deməkdi bizim dildə belə ayrı mənası yoxdur sadəcə demək ləzzət edir.

Schatzi - Xəzinəm-Canım-Birdənəm (daha çox sevgililər üçün xitab növüdür)

(bax: Deyilməsi zövq verən almanca sözlər)


Gələk uzun mənası olan bizdə tərcüməsi olmayan sözlərə:

Verschlimmbesserung- Bir problemi düzəltməyə çalışarkən daha pis hala gətirmək (malalamağ)

Fremdschämen- (Başqası yerinə utanmaq - ingilislərdəki cringe )

Gələk mənim ən sevdiyim 2 sözə: Fernweh (Heç vaxt getmədiyin olmadığın yerə yəni uzaq bilmədiyin xəyalında olduğun yerlər üçün həsrət çəkmək)

Wanderlust - (Dünyanı kəşf etmək - gəzmək arzusu)

+12 əjdaha

6. torschlusspanik - (gate,shut,panic - 3 kəlmədən ibarət söz. qapı bağlanır qorxusu) qarşınıza çıxan şansları dəyərləndirməməyin nəticəsində bir daha belə fürsətin ələ düşməməsindən yaranan qorxu .

+3 əjdaha

7. Geschwindigkeit [Geşvindih'kayt] - sürət (speed)

+2 əjdaha

4. niyə bilmirəm, "vielleicht" xoşuma gəlir.

+3 əjdaha

9. "Schmiss"
Müharibədən çıxanların üzlərində olan qəlpə və yara izlərinə verilən ad. Avstria və Almanyada bu şəxslərə xalq arasında xüsusi hörmət qoyularmış.

+2 əjdaha

8. Mäuschen (moysxen)- balaca siçan. qızı əzizləyəndə deyirsən. bizim dildə nədənsə bu sözdən istifadə olunmur, siçan və ya balaca siçan. farslarda belə var: mış. bu arada elə farsların mış dediyi şey, elə siçandı. (baxma: gərəksiz bilgilər) bizdə pişik baxır əzizləmə məsələrinə. kim sənə əzizdisə, ona miyoldayırsan (baxma: miau) (baxma: manitin bana miyavlaması şaka mı )

+1 əjdaha

1. (baxma: gesellschaft) - (qezelşaft)
Mənası "cəmiyyət" deməkdi.
Çox da böyüdüləcək bir mənası yoxdu yəni, sadəcə gözəl səslənir deyə.

+1 əjdaha

2. istənilən xarici dildə sözlər gözəldi, əgər o sözləri istədiyiniz insanların dilindən eşidirsinizsə. Hətta, sevdiyiniz qız sizə onunla məzələnəndə, anı yaşayanda "ach, du, Arschloch! /you are asshole" (aztv tərcüməsi: ay səni əclaf!) desə belə o anda söz belə sizə şirin gələcək. Yəni önəmli olan sözün səslənişi deyil, kimin deməsidir. Amma belə şəxsən bəyəndiyim sözlər sırasında ilk yerdə schatz (xəzinə) sözü gəlir. Bu sözü, normalda sevgililər, cütlüklər, ya da doğma birinə deyirsən. oxunuşu "şaç", qadınlar bu sözü deyəndə sözün sonuna i hərfini də əlavə edirlər və biraz uzadırlar schatzi " şaçi:". Yəni, dəyərlim, xəzinəm. Eyni ilə fransızlar kimi trésor. Bir insanın əzizinə verdiyi dəyər burdan bilinir. O sənin xəzinəndir. Hər şeyindir. Bizim dildə sevgiliyə xəzinəm desən, deyər bambılılıq eləmə, bloka atar adamı. Mədəniyyət budur. Hə, Azərbaycan dilində də xitab forması olaraq "sevgilim", "həyatım", "canım" və bir sıra sözlər var. Amma bir schatz deyil.



hamısını göstər

alman dilində ən çox bəyənilən söz