bugün məsləhət təsadüfi
sözaltı sözlük
postlar Yoxlama mesaj

11 yazar | 10 başlıq | 20 entry
yenilə | gündəm

12345»
son entrylər 20 yeni entry
zirzəmi 2 yeni entry
sözaltı wiki (3335)


gpt-dən gələn cavablar xəyal quraraq yatmaq Tanımadığın biri ilə dərdləşmək varfolomey gecəsi həyatın nə qədər cındır olduğunun anlaşıldığı anlar yazarların hazırda düşündükləri zamanla geridə qaldığı üçün darıxılan şeylər rafael fiziyev tələbə evi unudulmazı thomas hardy yazarların ruh halı ailələrarası münaqişə prisoners | kino andrej karpathy eşidilməsi zövq verən azərbaycanca sözlər şəkərli diabet köhnə sevgili the silence of the lambs | kino gecəyə bir mahnı paylaş köhnə sevgilinin unudulmayan sözləri ayrılıq acısı sweetener uzaq məsafəli münasibət andre gide yayda işləmək spring, summer, fall, winter... and spring | kino sözaltı stream sözbaz poincare təkrarlanma teoremi igor sysoev sayıqlama








türkcədən dilimizə əlavə olunmalı olan sözlər



facebook twitter əjdaha lazımdı izlə dostlar   mən   googlla
sözaltı sözlük - sözaltı günlük - sözaltı etiraf - öyrənildiyində təəccübləndirən məlumatlar - türkiyə - türklərin sevilməyən cəhətləri - azərbaycan - həyatın nə qədər cındır olduğunun anlaşıldığı anlar - yazarların hazırda düşündükləri - ikinci qarabağ müharibəsi
başlıqdakı ən bəyənilən yazılar:

+17 əjdaha

3. 1.Mütləq və mütləq kuzen sözü. Kimsə soruşur kimdi yanında gələn? Deyirsən xalam oğlu nəbilim bibim qızı. Mən niyə buların əkənin adını hərdəfə deməliyəm niyə dəqiq qohumluq bağını bildirim? Türklərdə necə rahattı deyirsən neçə kuzenin var deyir 8 məsələn. Bizdə gərək tək tək soruşasan.

2. Mutsuz sözü. mutlu-xoşbəxt mutsuz-bədbəxt kimi bizdə tərcümə olunur ancaq heçcür düz gəlmir. Heçkim mən bugün bədbəxtəm demir. Mutlu-mutsuz gəlsə rahat olar. Bədbin və hüzünlü sözləri var ki bunlarda daha fərqlidi tam eyni mənanı vermir.

+8 əjdaha

2. Takıntı. Bəlkə də aze qarşılığı var amma mən bilmirəm

+7 əjdaha

1. "onda gəlin hələ bir dəfəlik öz dilimizi unudaq, türk dilinə keçək" reaksiyasını verdiyim fikirdir.

+5 əjdaha

4. sözdən daha çox -sal, - səl şəkilçiləridir. hazırda qumsal, rəqəmsal kimi sözlərdən başqa bu şəkilçilər demək olar ki, heç bir sözə qoşulmur. halbuki qoşulsa, çox faydalı olar.
məsələn: evrimsel. evrim təkamüldü, bəs evrimsel nədi? evrimsel süreç ifadəsini təkamül prosesi kimi tərcümə edə bilərik, amma yazının elmiliyi, stilistikası itir elə bil. dərxal gətirilsin!

hə, bir də özgüvən kimi özlə başlayan sözlər lüğətə əlavə olunsa, qutu kimi. özçəkim olar, özgüvən niyə olmaz? nə dəxli də.

+2 əjdaha

5. ikram sözü. Azərbaycan dilində qarşılığı iaşə kimi göstərilsə də, məncə tam əvəz eləmir, yaxşı da səslənmir

+1 əjdaha

6. dizginsiz sözü. Sərhəd tanımayan, ölçüsüz, dəhşət çox olan deməkdir. Bizdə ən yaxşı halda cilovsuz kimi tərcümə etmək olar, amma qəribə səslənir.



hamısını göstər

türkcədən dilimizə əlavə olunmalı olan sözlər